Ich war in Istanbul, als uns im Jahr 1999 das Erdbeben traf. | TED | كنت في إسطنبول عندما وقع الزلزال عام 1999م. |
Und da mein Eheman in Istanbul lebt, fing ich an, zwischen Arizona und Istanbul zu pendeln. Zwei Plätze auf der Erdoberfläche, die nicht unterschiedlicher sein könnten. | TED | وبما أن زوجي يعيش في إسطنبول, بدأت اتنقل بين أريزونا وإسطنبول. ومن على وجه الأرض, فهذان المكانان بالذات لا يمكن أن يكونا أكثر اختلافا. |
Ein Teil davon ist in Istanbul verwurzelt, mit starken türkischen Wurzeln. Aber der andere Teil bereist die Welt, verbindet verschiedene Kulturen miteinander. | TED | جزء ثابت في إسطنبول بجذور تركية متأصلة. والجزء الآخر يحوم حول العالم. مرتبطًا بثقافات مختلفة. |
Der Gerichtshof in Istanbul mus das Urteil übernehmen. | Open Subtitles | المحكمة العليا في إسطنبول كان لا بد أن تساير القرار |
Ich, der ich nie aus meinem Dorf weggekommen bin, war plötzlich in Istanbul. | Open Subtitles | وأنا الذي لم أذهب أبداً لمكان أبعد من التلال التي تحيط بقريتي وجدت نفسي في إسطنبول لقد أركبونا القطار في محطة سركسي |
Du wirst der Mann in Istanbul, der die Ware verteilt. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد الذي يتولى الأمور في إسطنبول |
Denken Sie an einige große Namen: Place de la Bastille, Zuccotti-Park, Tahrir-Platz, Taksim-Platz -- in den heutigen Schlagzeilen -- in Istanbul, oder, genau, Tian’anmen-Platz in Peking. | TED | فكروا بأسماء عظيمة: بلاس دي لاباستيل متنزه زوكاتي ميدان التحرير ميدان تقسيم في عناوين الجرائد اليوم في إسطنبول ونعم ميدان تيانمان في بكين |
Ich bin zum ersten Mal in Istanbul. | Open Subtitles | إنها أول مرة لي في إسطنبول |
Agent Walker, Interpol hat Anzeichen von Ihnen, in Istanbul gemeldet. | Open Subtitles | العميلة(والكر)ذكرت الشرطة الدولية (مشاهدة لهم في(إسطنبول |
Könnt ihr es zu den Docks in Istanbul schaffen? | Open Subtitles | هل بإمكانكِ الذهاب إلى المرفأ، في (إسطنبول)؟ |
Das ist es? Wir werden in Istanbul sein, bevor er merkt, dass es weg ist. | Open Subtitles | سنكون في (إسطنبول)، قبل أن يعرف حتى أنها اختفت |
Wenn Paracelsus Kranke braucht, warum findet er die nicht in Istanbul? Warum kommt er den ganzen Weg nach Kalifornien? | Open Subtitles | {\pos(192,200)} إذا كان (باراسيلسوس) يحتاج لأناس مرضى فلمَ لا يحصل عليهم في (إسطنبول)؟ |
Wir arbeiten auf dem Bau in Istanbul, nicht am Dschihad in Syrien. | Open Subtitles | (نحن نقوم بأعمال البناء في (إسطنبول (وليس الجهاد في (سوريا |
Ich ließ Pearl mit einem kleinen Team in Istanbul zurück, - falls unser Junge Kontakt aufnehmen sollte. | Open Subtitles | تركت (بيرل) مع فريق صغير في (إسطنبول) في حالة حاول فتاكِ التواصُل |
Aber in Istanbul wurde Fracht entladen und die Fracht bestand daraus. | Open Subtitles | (لكن حمولتها قد أنزِلت في (إسطنبول ...وكانت عبارة عن |
Willkommen in Istanbul! | Open Subtitles | أهلًا بكما في (إسطنبول). |
Willkommen in Istanbul! | Open Subtitles | أهلًا بكما في (إسطنبول). |
in Istanbul. | Open Subtitles | (في( إسطنبول |