"في إطار بعثة" - Traduction Arabe en Allemand

    • im Rahmen der
        
    Der Sicherheitsrat begrüßt die bislang im Rahmen der AMISOM durchgeführten Entsendungen und fordert die anderen möglichen truppenstellenden Länder auf, möglichst bald Truppen zur AMISOM zu entsenden. UN ويرحب مجلس الأمن بما تم من تدابير النشر حتى الآن في إطار بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال ويدعو البلدان الأخرى المحتمل أن تساهم بقوات إلى نشر قواتها في أقرب وقت ممكن في بعثة الاتحاد الأفريقي.
    2. genehmigt die Dislozierung von bis zu 4.200 Soldaten, einschließlich bis zu 220 Militärbeobachtern, im Rahmen der UNMEE bis zum 15. März 2001, mit folgendem Auftrag: UN 2 - يأذن بنشر قوات في إطار بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيـــا وإريتريــا يناهز قوامها 200 4 فرد، بمن فيهم ما يناهز 220 مراقبا عسكريا، حتى 15 آذار/مارس 2001، وذلك للاضطلاع بالولاية التالية:
    4. bittet die zuständigen Gremien der Vereinten Nationen, insbesondere das Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte, im Rahmen der Hilfsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan UN 4 - تدعـو هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، ولاسيما مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، في إطار بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، إلى القيام بما يلي:
    7. stellt fest, dass sich der Mittelbedarf des Büros der Vereinten Nationen in Timor-Leste nach Anrechnung der im Rahmen der Vorausmission der Vereinten Nationen in Sudan erzielten Einsparungen in Höhe von 6.301.700 Dollar auf 17.480.400 Dollar brutto (15.638.200 Dollar netto) beläuft; UN 7 - تلاحظ أن احتياجــات مكتـــب الأمــم المتحــدة فـي تيمـور - ليشتـي يبلـغ إجماليها 400 480 17 دولار (صافيها200 638 15 دولار)، وذلك مع مراعاة استخدام الوفورات التي تحققت بمبلغ 700 301 6 دولار في إطار بعثة الأمم المتحدة المتقدمة في السودان؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus