"في الإجراءات المتعلقة" - Traduction Arabe en Allemand

    • von
        
    Unterstützung von Antiminenprogrammen UN 55/120 - تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    in der Erwägung, dass neben der Hauptrolle, die den Staaten zukommt, auch den Vereinten Nationen eine wichtige Aufgabe auf dem Gebiet der Unterstützung von Antiminenprogrammen zufällt, UN وإذ تسلم بأن للأمم المتحدة دورا هاما في ميدان تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام، بالإضافة إلى دور الدول الرئيسي في هذا المجال،
    Unterstützung von Antiminenprogrammen. UN 47 - تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    Unterstützung von Antiminenprogrammen UN 56/219 - تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    in der Erwägung, dass neben der Hauptrolle, die den Staaten zukommt, auch den Vereinten Nationen eine wichtige Aufgabe auf dem Gebiet der Unterstützung von Antiminenprogrammen zufällt, UN وإذ تسلم بأن للأمم المتحدة دورا هاما في ميدان تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام، بالإضافة إلى دور الدول الرئيسي في هذا المجال،
    Unterstützung von Antiminenprogrammen UN 57/159 - تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    37. bringt ihre feste Überzeugung darüber zum Ausdruck, wie wichtig die Arbeit ist, die die Kommission im Einklang mit dem Seerechtsübereinkommen leistet, namentlich in Bezug auf die Teilnahme des Küstenstaates an den Verfahren, die den von ihm unterbreiteten Antrag betreffen; UN 37 - تعرب عن اقتناعها الراسخ بأهمية عمل اللجنة، الذي ينفذ وفقا للاتفاقية، بما في ذلك فيما يتعلق بمشاركة الدولة الساحلية في الإجراءات المتعلقة بتقريرها؛
    1. begrüßt den Bericht des Generalsekretärs über die Tätigkeiten der Vereinten Nationen bei der Unterstützung von Antiminenprogrammen; UN 1 - ترحب بتقرير الأمين العام عن أنشطة الأمـــم المتحدة فــي مجال المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام()؛
    22. beschließt, den Punkt "Unterstützung von Antiminenprogrammen" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. UN 22 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والخمسين البند المعنون “تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام”.
    Unterstützung von Antiminenprogrammen (Resolution 54/191 vom 17. Dezember 1999) UN 47 - تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام (القرار 54/191 المؤرخ 17 كانون الأول/ ديسمبر 1999).
    Unterstützung von Antiminenprogrammen (Resolution 55/120 vom 6. Dezember 2000) UN 49 - تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام (القرار 55/120 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2000).
    46. bringt ihre feste Überzeugung darüber zum Ausdruck, wie wichtig die Arbeit ist, die die Kommission im Einklang mit dem Seerechtsübereinkommen leistet, namentlich in Bezug auf die Teilnahme des Küstenstaates an den Verfahren, die den von ihm unterbreiteten Antrag betreffen; UN 46 - تعرب عن اقتناعها الراسخ بأهمية أعمال اللجنة، المضطلع بها وفقا للاتفاقية، بما في ذلك ما يتعلق بمشاركة دولة ساحلية ما في الإجراءات المتعلقة بتقريرها؛
    Unterstützung von Antiminenprogrammen (Resolution 56/219 vom 21. Dezember 2001) UN 28 - تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام (القرار 56/219 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001).
    1. nimmt mit Dank Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über die Unterstützung von Antiminenprogrammen; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام()؛
    24. beschließt, den Punkt "Unterstützung von Antiminenprogrammen" in die vorläufige Tagesordnung ihrer siebenundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. UN 24 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون ”تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام“.
    in der Erwägung, dass neben der Hauptrolle, die den Staaten zukommt, auch den Vereinten Nationen eine bedeutende Aufgabe auf dem Gebiet der Unterstützung von Antiminenprogrammen zufällt, und der Auffassung, dass Antiminenprogramme einen wichtigen und integralen Bestandteil der humanitären Maßnahmen und der Entwicklungsaktivitäten der Vereinten Nationen bilden, UN وإذ تسلم بأن للأمم المتحدة دورا هاما في ميدان تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام، بالإضافة إلى الدور الرئيسي للدول في هذا المجال، وإذ تضع في اعتبارها أن الإجراءات المتعلقة بالألغام تشكل عنصرا هاما ومتكاملا من عناصر الأنشطة الإنسانية والإنمائية التي تضطلع بها الأمم المتحدة،
    24. beschließt, den Punkt "Unterstützung von Antiminenprogrammen" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. UN 24 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين البند المعنون ”تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام“.
    50. bringt ihre feste Überzeugung darüber zum Ausdruck, wie wichtig die Arbeit ist, die die Kommission im Einklang mit dem Seerechtsübereinkommen leistet, namentlich in Bezug auf die Teilnahme des Küstenstaates an den Verfahren, die die von ihm vorgelegten Unterlagen betreffen, und ist sich dessen bewusst, dass zwischen den Staaten, die Unterlagen vorlegen, und der Kommission auch weiterhin ein aktives Zusammenwirken notwendig ist; UN 50 - تعرب عن اقتناعها الراسخ بأهمية أعمال اللجنة، المضطلع بها وفقا للاتفاقية، بما في ذلك ما يتعلق بمشاركة دولة ساحلية ما في الإجراءات المتعلقة بتقريرها، وتسلم بالحاجة المستمرة إلى التفاعل النشط بين الدول المقدمة للتقارير واللجنة؛
    50. bringt ihre feste Überzeugung darüber zum Ausdruck, wie wichtig die Arbeit ist, die die Kommission im Einklang mit dem Seerechtsübereinkommen leistet, namentlich in Bezug auf die Teilnahme der Küstenstaaten an den jeweiligen Verfahren, die die von ihnen übermittelten Unterlagen betreffen, und ist sich dessen bewusst, dass zwischen den Küstenstaaten und der Kommission auch weiterhin ein aktives Zusammenwirken notwendig ist; UN 50 - تعرب عن اقتناعها الراسخ بأهمية أعمال اللجنة المضطلع بها وفقا للاتفاقية، بما في ذلك ما يتعلق بمشاركة الدول الساحلية في الإجراءات المتعلقة بتقاريرها، وتسلم بالحاجة المستمرة إلى التفاعل النشط بين الدول الساحلية واللجنة؛
    5. appelliert an die Regierungen, die Regionalorganisationen und die sonstigen Geber, ihre Unterstützung für Antiminenprogramme durch die Bereitstellung weiterer Beiträge, namentlich auch über den Freiwilligen Treuhandfonds zur Unterstützung von Antiminenprogrammen, fortzusetzen, um in Notstandssituationen eine rechtzeitig einsetzende Hilfe bei der Minenbekämpfung zu ermöglichen; UN 5 - تناشد الحكومات والمنظمات الإقليمية وغيرها من الجهات المانحة أن تستمر في دعم الإجراءات المتعلقة بالألغام من خلال زيادة المساهمات، بما في ذلك المساهمات عن طريق الصندوق الاستئماني للمساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام، وذلك لكي يتسنى في حالات الطواريء إيصال المساعدات في إطار الإجراءات المتعلقة بالألغام في الوقت المناسب؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus