Die Zahlen helfen, die Zahlen... Die Buchstaben sind oben und dann die Zahlen. | Open Subtitles | ... الارقام تساعد يا رجل , الارقام الحروف تتقاطع في الاعلى ثم الارقام |
Ich mag fesselnde Charakterdramen, aber die Yakuza sind oben. | Open Subtitles | بقدر ما أُقدّر اهمية وجود شخصية دراما مُقنعة, عصابة الـ(ياكوزا) في الاعلى, |
Die Hand der Frau kommt nach oben. Ich bin stärker. Und ich habe keine Vagina. | Open Subtitles | هل تعلم, يدك يجب ان تكون في الاعلى مستحيل الفتيات بالاعلى |
-Vergiss es! -Geht nicht. Kannst du nach oben? | Open Subtitles | فقط افعلها لا استطيع ذلك هل تستطيعن البقاء في الاعلى ؟ |
Dort unten ist die graue Box, und oben drauf sehen Sie die Zentrifugen. | TED | في الاسفل ترون العلب الرمادية وهناك في الاعلى ترون اجهزة الطرد المركزي |
Ja, mit einer Flasche aus Kristall oben drauf. | Open Subtitles | نعم . مع زجاجه من الكرستال تجلس في الاعلى |
Oh jaa, und es ist alles hier oben, in der visuellen Wichsbank, abgespeichert. | Open Subtitles | نعم حقا, وكل هذا تم تخزينه في الاعلى هنا في بنك الاستمناء |
Und sogar jetzt, nach 25 Jahren, sind sie noch nicht oben, sie haben sich noch nicht vollständig wieder angesiedelt. | TED | وحتى الآن، بعد 25 سنة، لم تكتمل في الاعلى ، لم يعاد الاستعمار تماما. |
Die anderen Jungs sind oben. | Open Subtitles | ...حسناً، بقية الرفاق في الاعلى |
Das heißt, dass da oben noch jemand ist! Ab nach oben und sucht die verdammten Typen vom SAS! | Open Subtitles | مازل هناك أحد في الاعلى أذاً عودي الى الأعلى وجديهم |
Seid ihr beide nicht die süßesten dafür, dass ihr uns nach oben bringt? | Open Subtitles | كم أنتما الألطف لمرافقتنا في الاعلى |
Ganz da nach oben. | Open Subtitles | هناك في الاعلى |
Legen Sie sie wieder oben drauf und mischen für mich, okay? | Open Subtitles | ضعيها مرة أخرى في الاعلى واقطعي الورق، رجاءً؟ |
Es wird nur oben drauf etwas dünner. | Open Subtitles | انا فقط اصبح شعري خفيفاً في الاعلى |
Wenn du genau hinsiehst, kannst du von hier oben dein ganzes Leben sehen. | Open Subtitles | اذا نظرت بتمعن بما فيه الكفاية سترى حياتك كاملة هناك في الاعلى |
Sie bemerken hier, wir haben Mexiko hier oben. | TED | لاحظوا معي, لدينا المكسيك في الاعلى هناك |
Darauf werde ich noch zurueckkommen. und oben links sehen wir ein 14 Jahre altes Pionierstueck von GM: 2.8 Liter pro hundert km sogar ganz ohne Hybrid, in einem Viersitzer. | TED | في الاعلى على اليسار، انجاز رائد لجي ام ، قبل 14 عام 84 ميلا للجالون دون الحوجة لمحرك هجين، ذات اربعة مقاعد |
Am anderen Rand des Bildschirms erscheint eine Aufgabenleiste, und irgendwo bei diesen Links – nebenbei, nicht oben – irgendwo bei diesen Links findet sich der Knopf, der ein neues Dokument öffnet. | TED | في الجهة الأخرى من الشاشة، يظهر قائمة مهام، و في مكان ما في هذه القائمة -- ليس في الاعلى -- بل في مكان ما يوجد خيار إنشاء وثيقة جديدة. |