"في الثلج" - Traduction Arabe en Allemand

    • im Schnee
        
    • auf Eis
        
    • im Eis
        
    • in den Schnee
        
    • auf dem Eis
        
    • in Eis
        
    • durch den Schnee
        
    Man hat dich im Schnee gefunden. Du warst schon halb erfroren. Open Subtitles لقد وجدوك في الثلج شبه متجمدة وقد قاربت على الوفاة
    Wer du auch bist, Mister, du redest ganz schön hart mit einem Verzweifelten knietief im Schnee. Open Subtitles من أنت أيها السيد أنت بالتأكيد تبدو قاسياً عندما تتكلم لرجل يائس يقف في الثلج
    Ich optimiere mein Leben nach Qualität; für mich bedeutet das Zeit im Schnee. TED بينما كنت أحاول أن أحسن حياتي بغية تحسين نوعية الحياة، ونوعية الحياة بالنسبة لي تعني الوقت في الثلج.
    Wenn du dich zu ihnen setzt und entschuldigst, wenn du ihnen zeigst, dass "John Crazy"... auf Eis gelegt ist, werden sie keine Klage einreichen. Open Subtitles إن استطعت الجلوس معهم و الاعتذار إن استطعت أن تريهم أن جون كايسي تم وضعه في الثلج سوف ينسون أمر الدعوى هذا
    Ja, es auf Eis legen und zum Körper des Empfängers rennen, Open Subtitles نعم, تضعه في الثلج وتركض للمكان الموجود به جسد المتلقي،
    Was denkst du, wie lange das schon im Eis liegt? Open Subtitles يا إلهي، منذ متى وهذا الشيء في الثلج باعتقادك؟
    Alle mit einem Knochenbruch gehen besser raus in den Schnee. Open Subtitles أي شخص لديه كسر في ذراعه أو ساقه ليذهب ويضعه في الثلج
    Doc, lassen Sie Ihren linken Arm auf dem Eis! Open Subtitles إترك يدك اليسري في الثلج كما هي
    Man muss Autos im Regen machen, man muss Autos im Schnee machen. TED يجب عليك أن تصنع السيارات في المطر, يجب عليك أن تصنع السيارات في الثلج.
    Er sagte, er habe sich in dem Sturm verlaufen, sei im Schnee zusammengebrochen, und sei da einfach gelegen, unfähig, sich zu bewegen. TED فقد قال أنه قد ضاع في العاصفة وإنهار في الثلج وقد إستلقى هناك دون أي قدرة على الحراك
    Nachdem er lange Zeit im Schnee gelegen hatte stand er auf und fand zurück ins Lager. TED بعد أن كان مستلقياً طويلا في الثلج لكي يتحرك ويجد طريقه عائداً إلى المخيم
    Ich konnte mir nicht vorstellen, dass jemand lange im Schnee liegt und dann aufsteht. TED فلم أتخيل أن أحداً كان قد بقي في الثلج كل هذه المدة أن يتمكن من النهوض لاحقاً
    Er ist im Schnee zusammengebrochen. Alles ist ruhig. Es gibt nirgendwo sehr viel Rot. TED وقد إنهار في الثلج هنا.. وقد بدى كُل شيء هادئاً هنا يوجد نقطة حمراء صغيرة
    Sie denken, dass Sie geistig nicht verantwortlich für dieses andere Verbrechen im Schnee sind. Open Subtitles تعتقد بأنّك لست مسؤولاً عن تلك الجريمـة الأخرى في الثلج
    Er gab ein weißes Blatt zurück und sagte, es sei ein weißer Hase im Schnee. Open Subtitles وبعد ساعة، فرنان صفحة فارغة، وقدم له مصرا على أنه لفت أرنب أبيض في الثلج.
    Den Sekt auf Eis griffbereit haben Sie die Gläser für die Feier bereits gekühlt. TED الشمبانيا في الثلج بجانبكم، ولديكم الأكواب مبردة للاحتفال.
    Das Zeug muss auf Eis. Open Subtitles ضعوها هنا سنقوم بجعل هذه الأشياء الجميلة في الثلج
    Leg sie auf Eis und spritze sie mit der Schutzflüssigkeit ab. Open Subtitles ضعيها في الثلج وابدئي بضخّ السائل الحافظ
    Was denkst du, wie lange das schon im Eis liegt? Open Subtitles يا إلهي، منذ متى وهذا الشيء في الثلج باعتقادك؟
    Ich will nicht hoch in den Schnee. Ich will nicht gehen! Open Subtitles لا أريد الذهاب فوق، في الثلج لا أريد الذهاب
    - Die Ood waren nichts ohne uns, nur Tiere, auf dem Eis herumwandernd. Open Subtitles لم يكن (الأود) شيئا بدوننا فقط حيوانات هائمة في الثلج - ذلك لأنه لا يمكنك سماعهم -
    Wir finden mikrobielles Leben überall auf dem Planeten: in Eis, in Kohle, in Vulkanschloten, in Felsen – es ist einfach faszinierend. TED نجد الميكروبات في كل مكان من كوكبنا في الثلج وفي الفحم وفي الصخور وفي فوهات البراكين.
    Die haben Männer, die nicht zum Stab rennen würden - jedes Mal, wenn sie ein paar russische Filzstiefel durch den Schnee stapfen hören. Open Subtitles لديهم من الرجال الذين لن يتم تشغيل إلى المقر الرئيسي- في كل مرة يسمعون الروسي قليلة ورأت أحذية الحف في الثلج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus