"في الجنه" - Traduction Arabe en Allemand

    • im Himmel
        
    • im Paradies
        
    Und wenn ich mich einsam fühlte, sang ich zu meinem Papa im Himmel und meinte so zu ihm: Open Subtitles وكلما شعرت بالوحده كنت أغني لأبي في الجنه
    Aber nicht die Wolken im Himmel, die sind wie Trampoline. Open Subtitles الغيوم التي في الجنه مثل منصة البهلوان
    genauso wie er einen Engel im Himmel gehört hat. Open Subtitles كما كانو يستمعون الى الملائكه في الجنه
    Also ziehst du es vor, es im Himmel auszusitzen. Open Subtitles لذا , انت تفضل ان تنهي الامور في الجنه
    Willkommen im Paradies. Open Subtitles مرحباً بكِ في الجنه
    Abels Seele im Himmel gegen meine Seele in der Hölle. Open Subtitles روح هابيل في الجنه مقابل روحي في الجحيم
    Und er meinte: "Cindy, mein Mädchen, obwohl ich im Himmel bin, höre ich dich noch." Open Subtitles وهو يقول "سيندي يا إبنتي" "رغم اني في الجنه مازلت اشعر بك"
    Aber jetzt ist sie wohl im Himmel. Open Subtitles لكني أعتقد أنها في الجنه الآن
    Wow, im Himmel gibt es Gras? Open Subtitles لديهم مخدر في الجنه
    Es sind keine Engel im Himmel? Open Subtitles لا يوجد ملائكه في الجنه
    - Dann sind wir im Himmel an seiner Seite. Open Subtitles ويمكننا السير بجواره في الجنه
    Vater unser im Himmel, Open Subtitles ... الذي في الجنه
    Und wir werden alle Tante Nora im Himmel wiedersehen. Open Subtitles و كلنا سنرى العمه (نورا) في الجنه
    Tut mir leid, Jack. Sie im Himmel jetzt. Open Subtitles آسف يا (جاك) , هي في الجنه الآن
    Oh Vater im Himmel, so sei es. Open Subtitles ابتي في الجنه .
    - im Himmel. Open Subtitles في في الجنه
    Ich bin im Himmel. Open Subtitles أنا في الجنه
    Wo? im Himmel. Open Subtitles في الجنه
    Oh, Probleme im Paradies. Open Subtitles مشكله في الجنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus