Ich will lieber in der Hölle herrschen als im Himmel dienen. | Open Subtitles | أفضل أن أحكم في جهنّم على أن أخدم في الجنّة. |
Und ich werde meinen rechtmäßigen Platz im Himmel wiedererlangen. | Open Subtitles | وبطرق أخرى سأستعيد مكانتي الشرعية في الجنّة |
im Himmel liegt eine Frau in den Wehen, schreiend vor Schmerz. | Open Subtitles | في الجنّة هناك إمرأة في المخاض .تصرخُ من الألم |
An ihrem letzten Tag war sie im Paradies, hat die Sonne eingesogen und sich daran erinnert, was es bedeutet, ein Mensch zu sein. | Open Subtitles | قضت آخر لحظاتها في الجنّة تتخللها الشمس مُستغرقةً في معنى الإنسانيّة. |
Ich war bei ihr an ihrem letzten Tag und da war sie bestimmt nicht im Paradies. | Open Subtitles | كنتُ معها في يومها الأخير، وبالقطع لم تكُن في الجنّة. |
Ich hoffe, du hast ein Gästezimmer im Himmel. | Open Subtitles | آمل أنّكَ جهّزت لي غرفة ظيوفٍ في الجنّة. |
Damit sie und ich im Himmel vereint sein können. Für immer. Wir. | Open Subtitles | حتى أكون أنا وهي في الجنّة معاً، معاً للأبد. |
Ist er jetzt im Himmel oder in der Hölle? | Open Subtitles | قد يكون في الجنّة أو في الجحيم |
Er hat schon unseren ersten Tag im Himmel durchgeplant. | Open Subtitles | لقد قام مسبقاً بالتخطيط لأول يوم له في الجنّة! |
Allah ist bestimmt froh, dass er bei ihm im Himmel ist. | Open Subtitles | أنا متأكد أن الله سعيد بوجود سام) معه في الجنّة) |
Schätze ich kann wohl erst im Himmel ein Cowboy werden. | Open Subtitles | أعتقد أنّي سأكون راعي بقرٍ في الجنّة. |
Mir bleibt nur der Trost, dass durch meine Taten... 18 Menschen mehr im Himmel sind. | Open Subtitles | والعزاء الوحيد الذي كان لدي ...هو معرفة أنَّ... بسبب ما فعلتهُ هناكَ 18 شخص في الجنّة |
Du sollst Frieden im Himmel finden. | Open Subtitles | وأريدُ لكَ إيجاد السلام في الجنّة |
Es geht nicht darum, ihre Sexualität zu verändern. Es geht um eine Nacht im Himmel. | Open Subtitles | وليس عن تغيير الحياة الجنسيّة للمرأة يا (ديف) انها عن ليلة واحدة في الجنّة |
Vater unser im Himmel, bevor wir in die Schlacht ziehen, wird sich jeder Soldat an Dich wenden. | Open Subtitles | ألهي في الجنّة, قبل أن ندخل في المعركة ... كلّ جنديّ بيننا اقترب منك الكل بطريقته الخاصّة . |
Jetzt werde ich dich nicht im Himmel sehen, | Open Subtitles | و الآن... لن أقابلك في الجنّة... |
Es gibt mehr Dinge im Himmel und auf Erden, als Sie sich in Ihrem Weltbild erträumen können, Reverend Cole. | Open Subtitles | هنالك أشياء في الجنّة والأرض أكثر مما حلمتَ به في فلسفتكَ أيّها الكاهن (كول). |
Etwa ein wenig Ärger im Paradies, Colonel? | Open Subtitles | هل هنالك مشكلةٌ صغيرة في الجنّة أيها العقيد ؟ |
Offenbar gibt es Ärger im Paradies. | Open Subtitles | حسنٌ، من الواضح أنّ ثمّة مشكلة في الجنّة. |
Für sie hat Cornelius Hatcher ein Babylon im Paradies gebaut. | Open Subtitles | إليهم, كورنليوس هاتشر إبنى بابل في الجنّة . |