"في الجهة المقابلة" - Traduction Arabe en Allemand

    • gegenüber von
        
    • von gegenüber
        
    • auf einer anderen
        
    Wir haben früher gegenüber von den Jensens gewohnt. Open Subtitles كنا نعيش في الجهة المقابلة لمنزل آل جينسن
    Und ich kann nicht hier gegenüber von meinen Eltern wohnen. Open Subtitles و لا يمكنني البقاء هنا في الجهة المقابلة لمنزل والدي
    - Ist das gegenüber von Sam? Open Subtitles هل هذا في الجهة المقابلة لسام ؟ إلى من تتحدثين ؟
    Was ist, wenn ich erzählen will, dass ich total verknallt in den Klempner von gegenüber bin? Open Subtitles ماذا إن أردت أن أتحدث عن إعجابي بالسباك الذي يعيش في الجهة المقابلة للشارع؟
    Oder, seit er die junge Frau von nebenan beim Fremdgehen mit dem Paar von gegenüber ertappt hatte? Open Subtitles أو في الوقت الذي أمسك بنت الجيران تخون مع زوجين يعيشان في الجهة المقابلة من الشارع؟
    In einem Moment liegt Holmes auf einer anderen Wellenlänge wie Lestrade. TED في البداية كان هولمز في الجهة المقابلة لـ ليستراد،
    Das heißt, was wir als Bedeutung erkennen, ist gar nicht da; es existiert auf einer anderen Ebene. Da gilt auch dann, wenn wir etwa von dunkel, hell, gut, schlecht, groß oder kurz reden. Alle diese Bedeutungen existieren nicht in Realität. TED إذاً إن الذي نتصوره كمفهوم ليس بالضرورة حقيقي؛ إنه في الجهة المقابلة, حتى عندما نقول ظلام, نور, خير, شر, طويل, قصير ... كل تلك المفاهيم غير موجودة في الواقع.
    Susan Mayer von gegenüber brachte überbackene Makkaroni. Open Subtitles سوزان ماير) التي تعيش في الجهة المقابلة) أحضرت مكرونة بالجبن
    - Mike Delfino. - Susan Mayer. von gegenüber. Open Subtitles (أنا (مايك ديلفينو - سوزان ماير)، أعيش في الجهة المقابلة للشارع) -
    Es ist von gegenüber der Straße. Open Subtitles إنّه في الجهة المقابلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus