"في الحرم الجامعي" - Traduction Arabe en Allemand

    • auf dem Campus
        
    • an der Uni
        
    • auf den Campus
        
    • auf meinem Campus
        
    Ja, kurz bevor ausgezogen bin, um auf dem Campus zu wohnen. Open Subtitles نعم، الحق قبل أن خرجت ليذهب ويعيش في الحرم الجامعي.
    Ich gehe über die Ferien nach Hause. auf dem Campus gab es Ausschreitungen. TED أثناء عودتي إلى المنزل بعد اختبار، كانت هناك مظاهرة عنيفة في الحرم الجامعي.
    Warum sollten wir auf dem Campus bleiben? Open Subtitles اعني لم ينبغي علينا البقاء في الحرم الجامعي
    Die Schlechtesten an der Uni. Die Schlechtesten, die es jemals gab. Open Subtitles إنها الأدني في الحرم الجامعي إنها الأدني في تاريخِ "فايبر"
    Ein Typ an der Uni hat einen. Open Subtitles عزيزتي، وهذا الفتى في الحرم الجامعي يملك واحدة؟
    Also ist Sam auf den Campus und sucht nach alten Professoren die eine Affäre im Stillen behalten wollen. Open Subtitles لذا سام في الحرم الجامعي الآن تبحث عن بروفيسور قديم الذي ربما يود أن يخفي علاقته الغرامية
    Wenn Sie auf meinem Campus noch was anstellen, bekommen Sie Ärger. Open Subtitles نعم, حسناً إذا قمت بفعل أي أمر آخر عديم ضمير في الحرم الجامعي
    Ich dachte nicht, dass es Vampire auf dem Campus gibt. Open Subtitles لم أتخيل أنه سيكون هناك مصّاصي دماء في الحرم الجامعي
    Er machte einen guten Eindruck auf dem Campus. Open Subtitles سأعود فوراً. حسناً, إنه كواحد في الحرم الجامعي يخرج أشيائه الأخرى.
    Wird er uns zu den coolsten Typen auf... dem Campus machen und uns helfen Mädels aufzureißen. Open Subtitles وهو سيجعلنا أروع شباب في الحرم الجامعي ويساعدنا على الحصول على الفتيات.
    Du bist diejenige, die am College anfängt, mit einem Exfreund auf dem Campus. Open Subtitles انت من عليها أنت تبدأ الجامعة مع حبيب سابق طليق في الحرم الجامعي
    Du hast Recht. Ich werde gehen und sie auf dem Campus suchen. Open Subtitles ، أنت محق سأذهب للعثور عليها في الحرم الجامعي
    Sie hetzt jede Frau auf dem Campus gegen mich auf. Naja, nicht jede Frau. Open Subtitles إنها تجعل كل النساء ضدي في الحرم الجامعي
    Weißt du, vor dieser Woche kann ich mich nicht erinnern, wann ich sie das letzte Mal auf dem Campus sah. Open Subtitles أتعلمين؟ قبل هذا الأسبوع لا أتذكر متى كانت آخر مرة رأيتكِ هنا في الحرم الجامعي
    Nun, wenn wir das zusammen durchziehen, macht dich das zur halbmächtigsten Person auf dem Campus. Open Subtitles حسنا, نحن الاثنتان نقوم بتنظيم هذا سويا هذا سيجعلك نصف أقوى شخص في الحرم الجامعي.
    Das war so ziemlich jeder auf dem Campus, mich eingeschlossen. Open Subtitles والذي كانوا تقريباً كل من في الحرم الجامعي و أنا من ضمنهم
    Delta ist die übelste Verbindung an der Uni. Open Subtitles عظيم، أنا سَمعتُ أن "دلتا" هي أسوأ بيتِ في الحرم الجامعي
    Wir haben uns an der Uni getroffen. Open Subtitles الملاقاة في الحرم الجامعي في الصحراء
    Es gibt vier Chöre an der Uni. Die Bellas. Das sind wir. Open Subtitles يوجد أربع فرق في الحرم الجامعي فرقة بيلا (نحن )
    Mm, nicht wenn du ein Fahrradhelm überall auf den Campus getragen hast, was du nicht hast. Open Subtitles لن تحتاجها ان كنت تلبس خوذة دراجة هوائية في الحرم الجامعي هل انا محقة؟
    Ich sehe nicht tatenlos zu, wie Sie auf meinem Campus einen Rassenkrieg anzetteln. Open Subtitles ولن أبقى مكتوف اليدين بينما تحرضين لحرب عنصرية في الحرم الجامعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus