"في الحصة" - Traduction Arabe en Allemand

    • in
        
    • zur
        
    Hey, du hast in der zweiten Stunde Lerngruppe, oder? Open Subtitles ستكونين في قاعة الدراسة في الحصة الثانية، صحيح؟
    Gib mir keine Noten in der Klasse, sag mir nicht, dass ich Sie zum Ball ausführen soll. Open Subtitles لا تمرر لي ورق في الحصة لا تسألني أن أصحبها إلي حفلة المدرسة
    Ich bin in der Schule, danach habe ich Meetings. Open Subtitles سأعمل ذلك، لكنني أعمل متأخرة أنا في الحصة طوال اليوم و لدي مواعيد بعدها
    Er hatte heute zur zweiten Stunde ein Korsett an. Open Subtitles لقد لبس مشد للخصر في الحصة الثانية اليوم
    Es sei denn, Sie kommen zur Vernunft und geben zu Beginn der nächsten Stunde auch den Zettel ab. Open Subtitles لكن, تعرف تستطيع أن تغير رأيك و تحضر ورقتك الموقعة في الحصة التالية
    Komm, der Unterricht fängt gleich an. Ich hab einen Geschichtstest in der ersten Stunde. Open Subtitles هيا، سيبدأ دوام المدرسة لدي اختبار تاريخ في الحصة الأولى
    - Wenn Sie glauben, dass Schreiben nicht unterrichtbar ist, was machen wir in dem Kurs eigentlich? Open Subtitles فيما إذا كنت مؤمناً أن الكتابة لا تعلم فما الذي سنفعله في الحصة إذاً؟
    Könnten wir das hier unterbrechen und in der nächsten Sitzung fortfahren? Open Subtitles هل يمكننا التوقف الآن واكمال الباقي في الحصة الدراسية القادمة ؟
    Meinen Sie nicht, dass es etwas paradox ist, dass Sie den Charakter von jemandem in einem Ethik-Kurs infrage stellen? Open Subtitles الا تظنين أن ذلك ساذج قليلا؟ أنتي تقومين بإستجواب شخص في الحصة عن المسائل الأخلاقية؟
    Ich half in der dritten Stunde im Sekretariat und wusste deshalb, wo du warst. Open Subtitles كنت سكرتيرة في الحصة الثالثة إذن عرفت أين كنت في الحصة الثالثة
    - Margaret Yang. - Was hast Du in der 7. Stunde? Open Subtitles (مارغريت يانغ) ماذا لديك في الحصة السابعة يا (مارغريت يانغ)؟
    - Ja, und ich sehe dich dann in der siebten Stunde in der Turnhalle. Open Subtitles نعم، وسأراك في الصالة الرياضية في الحصة السابعة -ما هذا؟
    Ich hoffe, sie verlor sie nicht in der Achten. Open Subtitles \u200fأتمنى ألا تكون فقدتها في الحصة الثامنة.
    in der zweiten Sitzung sagte er zum Psychiater (er hatte von Kopf bis Fuß diese schlimme Hautkrankheit) TED ثم قال للطبيب في الحصة الثانية (كان مرضه الجلدي يمتد حتى قدميه)
    Ich sah, dass du in der siebten Stunde frei hast. Ich auch. Wollen wir zusammen abhauen? Open Subtitles مرحباً (ليلي) ، عرفت أن ليس لديك درس في الحصة السابعة ، وكذلك أنا ، أتريدين أن نهرب معاً؟
    Er hat sie in der letzten Stunde gefragt. Open Subtitles سألها في الحصة السابقة.
    * I didn't get a lot in class * Open Subtitles * لم أفهم الكثير في الحصة *
    Dad hat sich bis zur vierten Schulstunde nicht blicken lassen,... und seine Augen waren total rot, als hätte er geweint oder so. Open Subtitles - أتعلمين .. أبي لم يأتي إلا في الحصة الرابعة وكانت عيناه حمراوتين كما لو كان يبكي أو شيء من هذا القبيل
    Ich sollte zur Ersten da sein. Open Subtitles يجب أن أظهر وجهي في الحصة الأولى
    Ich sage nicht, dass die Liebe zu meinem Körper ein Katzensprung auf meinem schillernden Weg zur Selbstakzeptanz war, seit dem Ballettunterricht damals. TED الآن أنا لا أُخبركم بأن موضوع حب أجسادكم هذا كان قفزة سهلة خلال طريق تقبل الذات المتلألئ بدأتها منذ ذلك اليوم في الحصة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus