Denn wenn das so weitergeht, werd ich wieder der Dumme sein, der stundenlang im Stau stecken geblieben ist! | Open Subtitles | وتعلمين انني ساكون الشخص الذي يمسك خلف رأس المطرقة في الزحام |
Das Taxi steckte im Stau, und er kam mit 'ner roten Tüte raus. | Open Subtitles | علقت سيارة التاكسي في الزحام نظرت حولي و رأيته يخرج من المحل وهو يحمل شيء في كيس أحمر |
Autsch. Ja, nun, der Leichenwagen steckt im Stau. | Open Subtitles | بدل أن تعطنا درس قواعد اللغة ؟ حسناً سيارة المحقق عالقة في الزحام |
Bist du an der Brücke, schmeiß die Waffe in den Fluß und verschwinde in der Menge. | Open Subtitles | والمسدس بيدك نحو. الجسر أرمي بالمسدس في الماء ثم اختفي في الزحام. |
Denn an dem Tag, an dem Poirot den Pemberton-Shield übergab, hat Madame Upjohn ein Gesicht in der Menge erkannt. | Open Subtitles | في اليوم الذي قدم فيه بوارو درع ً بامبلتــــون ً السيدة ً آبجــون ً ميزت وجها في الزحام |
Also, Angela steckt im Verkehr fest. Sie sollte jeden Moment hier sein. | Open Subtitles | "آنجيلا " عالقة في الزحام سوف تصل في أي لحظة |
Ich hab' ihn verloren, Chef. Ich stecke im Verkehr fest. | Open Subtitles | لقد علقت في الزحام يا رئيس |
Standet ihr im Stau? | Open Subtitles | هل علقتوا في الزحام أو شيء من هذا القبيل ؟ |
Ich stecke im Stau fest – böser, böser Stau. | TED | و أعلَقُ أحياناً في الزحام -- زحامٌ شيطاني ، شيطاني جداً. |
Ich dachte, du standst im Stau. | Open Subtitles | لقد قلتِ بأنك ِعالقة في الزحام |
Ich stecke viel im Stau. | Open Subtitles | أنا أعلق في الزحام كثيراً ؟ |
Ich stehe oft im Stau. | Open Subtitles | فأنا أعلق في الزحام كثيراً |
Ich stecke im Stau. | Open Subtitles | لقد علقتُ في الزحام. |
Sie verlor sich in der Menge, und ich fand mich um 3 Uhr morgens, allein mit Suzanne. | Open Subtitles | ضاعت في الزحام, ووجدت نفسي في الثالثة صباحًا مع "سوزان". |
Es wird nur ein gewisser Nicky Farnese erwähnt, der in der Menge stand. | Open Subtitles | وبدلا من ذلك، شخص ما، كان في الزحام |
Jetzt erkenne ich ihn wieder! Er stand unten in der Menge. | Open Subtitles | كان خلفي بياردة، أسفل في الزحام |
Sie sehen ein Gesicht in der Menge und wir ein Buch vom Tisch fallen. | Open Subtitles | أو فقط هم يفتقدوهم .كثيراً ...أنا أعني، يرون وجوههم في الزحام نحن نرى كتاب .يسقط من على المنضدة |
In den vorderen Reihen waren Leute mit Masken, aber soweit ich sah, waren in der Menge dahinter normale Männer und Frauen. | Open Subtitles | في الخطوط الأمامية كان هناك أشخاص مُقنّعون لكن و بقدر ما كنت أرى فلقد شاهدت أولادا وبناتا عاديّون، يقفون في الزحام ورائهم |
Und er fühlte sich in der Menge noch nie wohl. | Open Subtitles | وهو لايرتاح أبدًا للتواجد في الزحام |
Er steckt vermutlich im Verkehr fest. | Open Subtitles | غالباً أنّه علق في الزحام |