- Er sagte, mit etwas Glück fährt morgen um neun ein Zug. | Open Subtitles | قال، لو كنا محظوظين، قد يقلع القطار باكراً، في الساعة التاسعة صباحاً |
Treffen Sie uns mit vier ihrer besten Leute um neun Uhr bei dieser Adresse. | Open Subtitles | لذا رئيس المفتشين، أحضر أربعة رجال من الصفوة وقابلوني في هذا العنوان في الساعة التاسعة |
Neulich hat er um neun Uhr Güterzüge angestarrt. | Open Subtitles | بحق المسيح , لقد وجدناه في أحد الليالي يحدق في قطارات الشحن في الساعة التاسعة |
Ich ging um neun Uhr. Da war er noch am Leben. | Open Subtitles | لقد غادرت في الساعة التاسعة و كان على قيد الحياة حينها |
Gut. Morgen früh um neun wird ein Mann dort sein, er heisst Yuri. | Open Subtitles | حسنا ، سيكون هناك رجل غدا في الصباح في الساعة التاسعة اسمه يوري |
Die Bäume verladen wir morgen früh um neun. | Open Subtitles | إننا نقوم بتحميل الأشجار غداً صباحاً في الساعة التاسعة |
Ich log. Der Flug geht um neun. | Open Subtitles | لقد كذبت , إنها تغادر في الساعة التاسعة |
Maureen geht um neun auf Sendung. Das ist in 40 Minuten. | Open Subtitles | "مورين" ستكون على الهواء في الساعة التاسعة ذلك بعد أربعين دقيقة من الآن. |
Wir treffen uns morgen um neun Uhr hier. | Open Subtitles | سأقابلك هنا في الساعة التاسعة صباح الغد |
- Sie ist um neun mit Lewis gekommen. | Open Subtitles | لويس أوصلها إي هنا في الساعة التاسعة |
D-Jay, komm schon, es war abgemacht, dass du um neun da bist. | Open Subtitles | هيا يا (دي جي )علينا أن نكون هناك في الساعة التاسعة أليس كذلك ؟ |
- Der Flug ist um neun. - um neun. | Open Subtitles | -إن رحلتي في الساعة التاسعة. |