"في السعودية" - Traduction Arabe en Allemand

    • in Saudi-Arabien
        
    • in Saudi Arabien
        
    • saudischen
        
    Sie sind ein Marine hier in Saudi-Arabien. OG Chris Kruger - Baytown, Texas Open Subtitles أنت جندي مارينز هنا في السعودية كيف ستساعد الكويتيين الذين يحترموك
    Mit diesen Videos rekrutieren sie in Saudi-Arabien. Open Subtitles يستخدمون هذه المقاطع لتجنيد منهم في السعودية
    Der Genuss von Alkohol ist in Saudi-Arabien streng verboten. Open Subtitles اسف سيدي , لكن استهلاك الكحول ممنوع منعاً باتاُ في السعودية
    Er war in Saudi Arabien und hat schwarz für eine amerikanische Öl-Firma gearbeitet. Open Subtitles كان في السعودية يقوم بعمل لا يتم تقييده بالسجلات لصالح شركة نفط أمريكية
    Die erste Situation in Saudi Arabien, da waren sie sich einig. TED اجابوا الاولى في السعودية لامحالة
    Er steht in Kontakt mit der saudischen Königsfamilie, die den Terrorismus mit Taten, nicht nur mit Worten, unterstützt. Open Subtitles إنه على اتصال مع أعضاء من العائلة المالكة في السعودية الذين يدعمون القضية الإرهابية، في الأفعال ليس في الكلمات
    So lange ich denken kann, haben sich Frauen in Saudi-Arabien immer über das Verbot beschwert, aber es ist schon 20 Jahre her, dass jemand versucht hat, etwas daran zu verändern; eine ganze Generation. TED على حد علمي، فإن النساء في السعودية لطالما كانوا يتذمرون من هذا المنع، و مرّ الآن 20 عاما منذ أن حاول أي أحد أن يفعل شيئا حيال هذا الأمر، جيل كامل قد مضى.
    Nun, ich bin... nicht verrückt danach, den Rest meines Lebens in Saudi-Arabien zu verbringen. Open Subtitles حسنا... انا لا اتطلع الى قضا? بقية حياتي في السعودية
    Ich habe mal in Saudi-Arabien einen Dschinn gesucht, und die ganze Sache ging nach hinten los. Open Subtitles كنت في "السعودية" أبحث عن الأشباح و كل شيء إنتهى بشكل سيء
    Das Schlimmste am Essen in Saudi-Arabien ist, man kann es nicht mit Alkohol runterspülen. Open Subtitles أسوأ شيء عن الطعام في السعودية... لا يمكنك غسل عليه مع الكحول لقتل الذوق.
    Sie trafen sich zwischen dem 26-27 März, ebenfalls in Saudi-Arabien. Open Subtitles تعرّفا على بعضهما مجدداً بين 26 و27 مارس (أيضاً في (السعودية
    Ist in Saudi-Arabien verboten, weil sie zu harmlos ist. Open Subtitles (لقد منعت في (السعودية العربية لكونها آمنة جداً
    Mein Gott, und jetzt verkaufst du in Saudi-Arabien... Open Subtitles يا إلهي , وانت هنالك في السعودية - .ابي
    Ich habe kein Gesetz gebrochen und behielt meine Abaya an – der schwarze Umhang, den wir in Saudi-Arabien tragen, bevor wir das Haus verlassen – und meine Mitgefangenen haben mir gesagt, ich solle sie ausziehen, aber ich war mir meiner Unschuld so sicher, ich habe immer gesagt: "Nein, ich gehe heute wieder." TED لم أخالف القانون، لذا فمازلت في عباءتي - وهي عباءة سوداء نرتديها في السعودية قبل ان نغادر منازلنا - وجميع المسجونات الأخريات ظللن يطلبن مني أن أخلع العباءة، ولكني كنت متيقنة من براءتي، لذا ظللت أقول، "لا داعي، فأنا سأغادر اليوم."
    Mein Daddy ist in Saudi-Arabien Hubschrauber geflogen. Open Subtitles أبي كان يقود مروحية في (السعودية)
    Ich weiß, es ist das gleiche Material wie in Saudi-Arabien, Sir, ...trotzdem möchte er sich so schnell wie möglich mit Ihnen treffen. Open Subtitles أعتقد أنها نفس المادة التي تستعملها في (السعودية)... لكنه طلب لقاءك على الفور.
    Nein, ich bin in Saudi-Arabien. Open Subtitles لا , انا في السعودية .
    Aileen Morgan und Raqim Faisel trafen sich irgendwo, zwischen 1991 und 1996 in Saudi Arabien. Open Subtitles آيلين مورغان) و(رقيم) فيصل) التقيا في مكانٍ ما بين عاميّ 1991 و1996 (في (السعودية
    Er erträgt den Gedanken nicht, dass Frauen in Saudi Arabien gleichgestellt werden. Open Subtitles انه يرفض فكر النساء وجود المساواة في السعودية جزيره العرب ... هذا جزء مرفوض منه
    Ein Team von FBl-Agenten macht sich bereit, um das Attentat in Saudi Arabien zu untersuchen. Open Subtitles إستعد فريق من عملاء "إف بي آي" للتحري عن الهجوم في (السعودية)
    Selbst diese begrenzten Bemühungen werden vom strengen wahhabitischen Lager behindert, das die Sicherheitskräfte, das Justizsystem und die wirklichen Schaltstellen der inneren Macht unter sich hat. Als Innenminister und Anführer der Hardliner hat Prinz Naif sogar Hunderte der wichtigsten saudischen Reformer zum Schweigen gebracht oder eingesperrt. News-Commentary وحتـى هذه الجهود المحدودة المتواضعة تواجه بالاعتراضات وتوضع في طريقها العقبات من قِـبَل المعسكر الوهابي المتشدد، والذي يسيطر على قوات الأمن، والنظام القضائي، والأدوات الحقيقية الفعالة للسلطة المحلية. والحقيقة أن الأمير نايف، وزير الداخلية وزعيم المتشددين، قد نجح في إخراس أو سجن المئات من زعماء الحركة الإصلاحية في السعودية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus