"في السقف" - Traduction Arabe en Allemand

    • in der Decke
        
    • an der Decke
        
    • im Dach
        
    • auf dem Dach
        
    • die Decke
        
    Die 45er hat seine Fingerabdrücke. in der Decke liegt eine Tasche voller Waffen. Open Subtitles بصماته على المسدس من عيار 45.0 ثمة كيس من الأسلحة في السقف
    Es war sehr dunkel, die einzige Lichtquelle war ein großes offenes Loch in der Decke. TED كان مظلماً جداً، و المصدر الوحيد للضوء كانت فتحة كبيرة في السقف.
    Sieht aus wie ein Loch in der Decke, durch das Wasser eindringt. Open Subtitles يبدو مثل تسرّبا كبيرا في السقف... ينهار الحيطان... الفيضان إلى النظام.
    In Ihrem Haus verlaufen die Kabel in der Wand, vom Lichtschalter zur Verteilerdose an der Decke und von der Verteilerdose zur Glühbirne. TED في منازلكم. الاسلاك ممددة على الجدار, من مفتاح الضوء الى علبة التوزيع في السقف ومن علبة التوزيع الى المصباح الضوئي.
    Kameras an der Decke und ein Laptop dienen als ein Innenraum-GPS. TED الكاميرات في السقف وحاسوب محمول يعملان كنظام تموضع عالمي داخلي.
    Mein Vater nannte das vielleicht Oculus, aber tatsächlich war es ein großes Loch im Dach. TED ربما أطلق والدي اسم أوكلوس عليها، لكنها في الواقع لم تكن سوى فتحة كبيرة في السقف.
    Diese Vordächer auf dem Dach sammeln das Wasser zur Wiederverwendung in den sanitären Anlagen. TED وهذه الشرفات في السقف تجمع معا الماء لإعادة إستعماله للصرف الصحي في الداخل
    Eines Tages hatte der andere genug, und von dem Betrüger blieb nur noch ein Loch in der Decke. Open Subtitles حتى نفذ صبر العالم الآخر فكان كل ما تبقي من العالم الغشاش مجرد ثقب في السقف
    Der Schütze muss durch die Klappe in der Decke herein gekommen sein. Open Subtitles القاتل دخل من خلال لوحة الوصول في السقف.
    Der Schrank, der Baum, das Loch in der Decke. Open Subtitles الخزانة والشجرة والفجوة المحترقة في السقف كل ذلك يبدو معقولاً لك
    - Ok, Plan? Vier Ausgänge, zwei Geheime, einer in der Decke. Open Subtitles أربعة مخارج، إثنان مخفيين وواحد في السقف
    Nur ein paar übermalte Einschusslöcher hier in der Decke, direkt neben dem Lampenanschluss. Open Subtitles نعم، فقط بعض المناطق المغطاة لثقوب الرصاصات في السقف هنا بالقرب من الاضاءة
    Das ist ein großes Loch in der Decke. Open Subtitles يبدو ثقباً في السقف بالنسبة لي
    Ein Kurzschluss in der Decke oder in der Wand. Open Subtitles ماس كهربائي في السقف أو الحائط أو شئ ما
    Oder den ganzen alten "Ich verstecke mich oben an der Decke" -Trick! Open Subtitles أو أن الأقدم من هذا , هي خدعة الإختباء في السقف
    Dort sind die Schreibtische an der Decke aufgehängt. TED وما قاموا بفعله هو تجهيز المكاتب في السقف.
    Sie waren an der Decke festgeklebt. Der Kleber war der Punkt. Open Subtitles كانت مصمغة في السقف الصمغ كان مفتاح القضية
    Wäre das Leck über Ihnen, gäbe es an der Decke oder den Wänden Flecken. Aber es ist alles trocken. Open Subtitles لأنه لو كان هذا آتياً من الأعلى، لوجدت أضراراً في السقف أو الجدران، وهي جافة.
    Indem sie jedoch die Pläne akzeptierten und die Gewichts- und Druckverteilung überdachten, erfanden sie ein Modell, das nur funktioniert, wenn es eine große Öffnung im Dach gibt. TED ومع ذلك، بدلا من تبني ذلك وإعادة النظر في توزيع الوزن والإجهاد، جاءوا مع التصميم الذي يعمل فقط إذا كان هناك فتحة كبيرة في السقف.
    Ich weiß jetzt, wo das Eichhörnchen reinkam. im Dach ist ein Loch. Ich mache es zu. Open Subtitles لقد عرفتُ من أين جاء السنجاب، ثمة فتحة هناك في السقف.
    Wir sind auf dem Dach, und sie bedroht mich, und es ist kalt, und ich bin in Panik. Open Subtitles كنت واقفا في السقف و هي كانت تصوب المسدس نحوي كنا في الخارج و كنت أشعر بالذعر
    Ich hätte an die Decke gestarrt, und er hätte geschlafen. Open Subtitles تعلم, الأمر صحيح إنتهى بي الأمر أحدق في السقف بينما هو غط في نومٍ عميق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus