Ich meine, erst gestern ging ich die Straße entlang, wo vor 500 Jahren drei Bischöfe hingerichtet wurden, direkt auf der anderen Straßenseite. | TED | يعني, حتى هنا, بالأمس كنت أسير في الشارع, وقيل أنّهم أعدموا ثلاثة أساقفة قبل 500 سنة , في الشارع المقابل. |
Ich hab ja nicht auf der anderen Straßenseite mit einem Teleskop und Bier rumgelungert. | Open Subtitles | كان حادثا لم اكن في الشارع المقابل بمنظار وعلبة من الدونات |
Jedem in seinem Apartmenthaus, seinem Postboten, dem Besitzer des Schnapsladen auf der anderen Straßenseite. | Open Subtitles | وكلّ مَن في مبناه وساعي بريده وصاحب المخمرة في الشارع المقابل |
Ich warte schon eine Stunde gegenüber der Straße. | Open Subtitles | امم بقيت منتظرا في الشارع المقابل لمدة ساعة كاملة |
Meine Leute warten in der Straße gegenüber vom Haus deiner Mama. | Open Subtitles | قومي يقفون في الشارع المقابل لبيت والدتك الآن |
auf der anderen Straßenseite sitzen welche in einem Escalade. | Open Subtitles | هنالك سيارة , راكنة في الشارع المقابل وهنالك شخصٌ في داخلها |
Da tut sich was auf der anderen Straßenseite. | Open Subtitles | "انتظر، قد تكون هذه هي اللحظة" - هنالك حركة في الشارع المقابل - |
Aber der Gemischtwarenladen auf der anderen Straßenseite hat, also holten wir uns das Video von dem Tag, als Il Penumbra das Konto eröffnet hat. | Open Subtitles | لكن محلات البضائع في الشارع المقابل لها كاميرات فسحبنا تغذية البث من نفس اليوم الذي فتح به " بينومبرا " الحساب |
Gegenüber, auf der anderen Straßenseite, auf dem Dach. | Open Subtitles | في الشارع المقابل على السطح |
Ich wohne im Blue Pelican Motel. Da gibt es ein Café auf der anderen Straßenseite. | Open Subtitles | أنزل في نزل (بلو بيليكان)، ثمّة مقهى في الشارع المقابل |
Die haben eine Party auf der anderen Straßenseite. | Open Subtitles | لديهم حفله في الشارع المقابل. |
auf der anderen Straßenseite. | Open Subtitles | في الشارع المقابل |
- Schau, erinnerst du dich an die Lewises auf der anderen Straßenseite, die dieses koreanische Baby adoptierten, der ein nationales Vollstipendium bekam. | Open Subtitles | انها... -انظري، هل تذكرين ال لويسيس في الشارع المقابل |
Ich weiß nicht, ob Sie sich darüber bewusst sind, aber... aber es gab einen Mord vor ein paar Wochen hinter der Straße. | Open Subtitles | ...لا أعرف إن كنتَ تُمانع، لكن حدثت جريمة قتل في الشارع المقابل هناك منذ بضعة أسابيع |
Ich habe Sie schon oft auf der Straße gesehen. | Open Subtitles | في الشارع المقابل لك. |
Gegenüber von der Straße. | Open Subtitles | هذا هو . في الشارع المقابل |