Tja, wenn 21 °C mitten im Winter der Preis für die Autoabgase sind... behalte ich meinen alten Pontiac noch ein bisschen. | Open Subtitles | إذا كان ثمن التلوث الناجم عن السيارات هو أيام بدرجة حرارة 70 في الشتاء ستسامحوني إذا أبقيت سيارتي القديمة |
Ich bin wie der Junge, der im Winter Holz holt und erst im Frühling zurückkommt. | Open Subtitles | أنا مثل الصبي الذي ذهب الى الغابة في الشتاء و يعود في الربيع يُصفِّر |
im Winter kommen so wenige Touristen, da lohnt es sich nicht. | Open Subtitles | على أي حال ليس هناك الكثير من الزبائن في الشتاء |
Das Einzige, was ich im Winter je gefangen habe, war eine Erkältung. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي إلتقطته وأنا أصطاد السمك في الشتاء هو الزكام |
An die Zeit, als wir die Beatles in der Ed Sullivan Show getroffen haben, an den Winter, den wir in der Sonne verbrachten, und hier kommt mein Favorit. | Open Subtitles | , الوقت الذي قابلنا فيه البيتلز في معرض أد سوليفان , ذلك الشتاء الذي عشناه في الشتاء وها هو وقتي المفضل |
im Winter ist es kalt. Und man kann die Zimmer nicht abschließen. | Open Subtitles | إنه مناسب في الصيف، لكنه بارد في الشتاء وليس لغُرَفهِ أقفال |
Mit weniger Stahl kam mehr Sonnenlicht hinein, was bedeutet das wir weniger extra Wärme im Winter hineinstecken müssen. | TED | وهذا يعني دخول ضوء شمس اكثر وهذا يعني انه لايجب ان نستخدم وسائل التدفئة بصورة كبيرة في الشتاء .. بسبب دخول ضوء الشمس |
Und als ich diese Idee im Winter hatte, wusste ich, dass ich mehrere Monate bräuchte, um sie zu planen, die verschiedenen Orte zu finden für die Stücke des Puzzles. | TED | وبمجرد أن خطرت لي هذه الفكرة في الشتاء أدركت أن أمامي عدة أشهر للتخطيط لإيجاد الأماكن المختلفة لتجميع قطع اللغز |
Die Sonne in Limpopo wird im Winter sehr heiß. | TED | تصبح الشمس في ليمبوبو شديدة الحرارة في الشتاء. |
Das garantiert stetigen Zugang zu Wasser und üppigem Gras im Sommer und Schutz vor rauen Winden im Winter. | TED | هذا يضمن ماء مستمراً وأرضاً خصبة في الصيف، والحماية من الرياح العاتية في الشتاء. |
In der Folge denken wir, "der Grund dafür, dass es im Sommer heißer ist als im Winter muss sein, dass wir näher an der Sonne sind." | TED | وبالتالي ، نرى لأنفسنا ، لماذا الجو اكثر حرارة في الصيف من في الشتاء لأننا أقرب إلى الشمس. |
Um im Winter gen Süden zu fliegen und wenn es wärmer wird nach Norden?" | TED | ان تسافر الي الجنوب في الشتاء والي الشمال في الدفء |
Wie Sie sehen, wächst es auf das dunkelblau markierte. Dies ist das jährliche Eis im Winter; und es schrumpft im Sommer. | TED | كما ترون، أنه يتمدد الى الأزرق الداكن. هذا هو الجليد السنوي في الشتاء. وينكمش في الصيف. |
Ihr Vater war im Winter hinausgegangen; er hatte Nachtschicht und sie folgte ihm nach draußen, nur mit einer Windel bekleidet. | TED | لقد خرج أبوها في الشتاء وكان يعمل في الفترة المسائية، وخرجت تتبعه إلى الخارج ولم تكن تلبس إلا حفاضتها. |
Angefangen habe ich in der Chesapeake Bay, wo ich im Winter tauchen ging, und wurde über Nacht zum Tropenökologen. | TED | كانت بداياتي في خليج تشسبيك وذهبت للغوص في الشتاء وأصبحت خبيرا بالبيئة الإستوائية بين عشية وضحاها. |
Ein Angestellter ließ im Frühling die Boote zu Wasser und wartete sie im Winter. | Open Subtitles | كان هناك ملاح للإبحار بالقارب في الربيع ولكشط ظهر القوارب في الشتاء |
Warum kennt eine Schwalbe im Winter den Weg Richtung Süden? | Open Subtitles | كيف يعرف طائر السنونو طريقه للجنوب في الشتاء |
Im Sommer stirbt man hier vor Hitze und im Winter vor Kälte. | Open Subtitles | تتجمد حتي الموت في الشتاء. تتنفس الدخان. |
Du vereintest sie um sie zu retten, weil keiner von ihnen den Winter überleben wird, nicht wenn sie nördlich der Mauer sind. | Open Subtitles | لقد جمعتهم لتنقذهم، لأن أياً منهم ما كان لينجو في الشتاء شمال الجدار |
Du hast sie zusammengebracht, um sie zu retten, weil keiner von ihnen den Winter überleben würde, nicht nördlich der Mauer. | Open Subtitles | لقد جمعتهم لتنقذهم، لأن أياً منهم ما كان لينجو في الشتاء شمال الجدار |
Doch du, meine Tochter, du wirst weiterhin im Dunklen dämmern und im Zweifel, wie des Winters Nachthimmel ohne Stern. | Open Subtitles | لكنك إبنتي وستستمرين في الظلام والعذاب كالغسق في الشتاء الذي يأتي بلا نجوم |