Ein einziger Stich in die Brust. Hast du schon meinen Artikel gelesen? | Open Subtitles | جرح وحيد جراء طعنة في الصدر هل قرأت مقالتي بعد ؟ |
Ich dachte, wir müssen nicht zu förmlich sein, da du meinem Bruder ja zwei Kugeln in die Brust gejagt hast. | Open Subtitles | مجعد أننا لا يجب أن يكون رسمي جدا كما نرى كنت وضعت برصاصتين في الصدر أخي. |
Einen in die Brust, einen in den Kopf und zwei in den Rücken. | Open Subtitles | واحدة في الصدر, وأخري في الدماغ واُثنين في ظهره |
Sieht aus, als wäre beiden Männern einmal in Brust geschossen worden. | Open Subtitles | يبدو أن كلاهما قد تم إطلاق النار عليهما في الصدر مرة واحدة لكلٍ منهما |
Es ist ein Kind mit einer Halsentzündung, die zu nekrotisierender Fasziits in der Brust wurde. | Open Subtitles | إنّه صبي يعاني من إلتهاب في الحلق تحوّل إلى إلتهاب اللفافة الناخر في الصدر |
Wir wollten gerade gehen, und dann bekam er Brustschmerzen und kollabierte. | Open Subtitles | كنا على وشك الخروج، وحصل آلام في الصدر وانهار فجأة. |
Ein Messer in die Brust eines Mannes zu rammen, ist ganz etwas anderes. | Open Subtitles | وغرز سكين في الصدر واقتحام منزل هو شيء آخر تماماً |
Der Kerl mit der grünen Skimaske wird getroffen, in die Brust, glauben wir. | Open Subtitles | فأُصيب هذا الرجل بقناع التزلج الأخضر، نعتقد في الصدر. |
Ratsführer, ihm wurde mehrmals in die Brust gestochen, und einmal in den Kopf. | Open Subtitles | رئيس مجلس المدينة ، طُعن عدة مرات في الصدر ومرة واحدة في الجبهة |
Ein Schuss in die Brust, großes Kaliber, wahrscheinlich eine .45. | Open Subtitles | رصاصة واحدة في الصدر ، ذاتُ عيار ثقيل ربما عيار 45 |
Also wurde er aus der Entfernung in die Brust geschossen, | Open Subtitles | إذن ، تعرّض لإطلاق نار في الصدر من مسافة بعيدة |
17 Mal in die Brust gestochen; schätze, der Mörder kannte das Opfer ziemlich gut. | Open Subtitles | طُعن 17 مرة في الصدر يمكنني القول بأن القاتل كان يعرف الضحية معرفة وثيقة |
Ich will genau wissen, was ich sagen soll, wenn du's am Ende des Abends nicht überlebst, weil dir jemanden in die Brust haut. | Open Subtitles | حسناً ، أريد معرفة مايفترض بي قوله بالضبط عند عدم تمكنك من الرجوع أواخر المساء بسبب تعرّضك لركلة في الصدر |
Der Riesentyp braucht wahrscheinlich zwei in die Brust, bevor sein fetter Arsch zu Boden geht, also bekommt er zwei. | Open Subtitles | ذلك الضخم ربما سيحتاج لرصاصتين في الصدر للتاكد من سقوط مؤخرته الممتلئه اذا رصاصتين |
Dem Opfer wurde drei Mal in die Brust geschossen. | Open Subtitles | الضحية أُطلق عليها النار في الصدر ثلاث مرات المشُتبه به ادعي |
Noch was zum Doppelmord? 2 Schüsse in die Brust, als er fernsah. | Open Subtitles | طبيب أصيب مرتين في الصدر وهو يشاهد التلفاز |
Das Mädchen wurde zwei- bis dreimal in Brust und Hals getroffen. | Open Subtitles | الفتاة اطلق عليها النار ثلاث او اربع مرات في الصدر والرقبة |
Ich fühlte es im Rücken, und dann fühlte ich es in der Brust, hier oben, und ich kriege keine Luft. | TED | شعرت به في الظهر ثم في الصدر في هذه المنطقة ولا استطيع التنفس |
Klinisch konnte er nicht einmal die Straße überqueren ohne starke Brustschmerzen zu bekommen. | TED | سريرياً, لقد كان يقول أنه كان لا يمكنه المشي دون أن يشعر بألم شديد في الصدر. |
Ich hatte jedoch auf eine blutende Brustwunde gehofft. | Open Subtitles | مع انني كنت أتمنى جرح قاتل في الصدر |
Das Opfer war eine 30 Jahre alte Frau, zwei Schusswunden auf der Brust. | Open Subtitles | الضحية كانت سيدة في الثلاثين من عمرها أصيبت برصاصتين في الصدر |
Ihr Freund starb durch das Eindringen einer spitzen Waffe... ..in den Brustkorb, die das Herz beinahe zerteilte. | Open Subtitles | صديقك مات نتيجة طعنة غائرة في الصدر بواسطة سلاح حاد كاد يشق القلب إلى نصفين |