Ich will keine Chemie nehmen, die in der Natur nicht vorkommt. | Open Subtitles | لا أحب وضع مواد كيميائيه لم تجد في الطبيعه بجسدي |
Und anstatt dass sich der klägliche menschliche Verstand dafür einsetzen musste um diese Werkzeuge aus dem Nichts zu erfinden, waren da diese vorgefertigten Lösungen direkt draußen in der Natur, entwickelt und ununterbrochen verbessert seit Millionen von Jahren vom Größten aller Ingenieure. | TED | وبدلاً من استخدام العقول البشرية الضعيفة لتصميم هذه الأدوات من لا شيء، كانت تلك الحلول الجاهزه موجوده أصلاً في الطبيعه طُوِّرت و صُقلت بتوءده عبر ملايين السنين على يد أعظم مهندس على الاطلاق. |
in der Natur abhängen und so. | Open Subtitles | تعلم التسكع في الطبيعه وأمور مشابهه. |
Ich spüre Gott in der Natur, inmitten seiner Werke. | Open Subtitles | أن أشعر أن الإله في الطبيعه بين أعماله |
! Mir gefällt, was Jay über Gott in der Natur sagte. | Open Subtitles | أعجبني ماقاله جاي أن الإله في الطبيعه |
Ok. "in der Natur bin ich manchmal ganz ehrfürchtig." | Open Subtitles | استطع التغلب مع العجائب في الطبيعه |