Die Gedenkstätte wird uns mit auf eine Reise durch einen klassischen, fast vertrauten Bautyp nehmen, wie der Parthenon oder der Säulengang im Vatikan. | TED | سيأخذنا النصب التذكاري في رحلة من خلال طراز كلاسيكي من المباني ومألوف إلى حد ما كبناء البارثنيون أو الكولوناد في الفاتيكان |
Man sprach es im Vatikan nicht. | Open Subtitles | لماذا ؟ ما كانت الإنجليزية مستخدمة في الفاتيكان. |
Noch ist die höchste Position im Vatikan unbesetzt. | Open Subtitles | مؤقتا , سيبقى كرسي القوة المطلقة في الفاتيكان شاغرا. |
Heute Abend findet im Vatikan ein Festmahl statt. | Open Subtitles | سيكون هناك حفل عشاء هذه الليلة هنا في الفاتيكان. |
Lass es mich wissen, wenn du im Vatikan Gerüchte hörst. | Open Subtitles | إذا سمعت إشاعات في الفاتيكان اخبرنى |
Ganz einfach, er wohnt im Vatikan. | Open Subtitles | في الحقيقة .. انه يعيش في الفاتيكان |
Bin ich auch, aber ich ermittle auch für eine Abteilung im Vatikan die Kongregation für die Selig- und Heiligsprechungsprozesse. | Open Subtitles | أنا, لكننيّ أيسو محقّق . أعمل مع تقسيم في الفاتيكان كييد الحشد ل قضايا القدّيسين . |
Aber im Vatikan gibt es Fraktionen, die glauben, dass dieses Dokument die Autorität der modernen Kirche zerstören Könnte. | Open Subtitles | لكنّ هناك بعض الجماعات في الفاتيكان الّذي بيييف الذي هذا يوثّق كويد يدمّر السّلطة للكنيسة الحديثة . |
Kennen Sie die Lage im Vatikan? | Open Subtitles | نفس الحالة التي كانت في الفاتيكان ؟ |
Hier im Vatikan ereignen sich seltsame Dinge. | Open Subtitles | تحول غريب في الاحداث في الفاتيكان: |
Ich begrüße Sie, Anna, und im Namen seiner Heiligkeit heiße ich Sie im Vatikan willkommen. | Open Subtitles | أهلاً بكِ يا (آنا). {\pos(190,230)}و بالنيابةِ عن هذا المجمّع المقدّس أرحبّ بكِ في "الفاتيكان". |
Hast du dich deshalb im Vatikan nicht zu erkennen gegeben? | Open Subtitles | ألهذا لم تُعرّفني بنفسكَ في "الفاتيكان"؟ |
Der da-Vinci-Kodex befindet sich im Vatikan. | Open Subtitles | كراسة مخططات (دافنشي) توجد هنا في الفاتيكان |
Er studierte im Vatikan. Ein sogenannter Visionär. | Open Subtitles | درس في (الفاتيكان) كان أحد متبصريهم المزعومين |
im Vatikan hat sie versagt. | Open Subtitles | لقد خذلته في الفاتيكان |
Der Papst wird in Rom bleiben, im Vatikan, in Sankt Peter. | Open Subtitles | بابا (روما )سيبقى في (روما) في (الفاتيكان) في كنسية القديس (بيتر) |
Der Katholik Kardinal Janusz Wolichek, dominierte die Diskussion der Frage im Vatikan. | Open Subtitles | و من بين أولئك القادة الكاردينال (يانوس ويلتشيك). الذي يترأسُ المناقشاتِ في "الفاتيكان" لكن دون إجابة حتّى الآن. |
Der Papst darf im Vatikan leben und jederzeit Michelangelo sehen. | Open Subtitles | والبابا سيعيش في الفاتيكان - إسكوبر |
Euer Platz ist im Vatikan, Kardinal. | Open Subtitles | مكانك في "الفاتيكان" أيها الكاردينال |
Warst du nicht mit Bic im Vatikan? | Open Subtitles | عزيزي، ظننتُ إنّك رأيت (بك) في (الفاتيكان) منذ بضعة أعوام. |