Doch sie ist nicht die Einzige im Palast, die Pläne hat. | Open Subtitles | لكنها ليست الشخص الوحيد في القصر الذي كان لديه مخطط |
Für Commodus hatte die Kaiserin bei einer der wichtigsten Aufgaben im Palast versagt. | Open Subtitles | في نظر كومودوس الامبراطورة خذلته في واحد من أهم ادوراها في القصر |
In der Edo-Zeit hingen viele Drucke im Palast. | TED | علقت العديد من المطبوعات في القصر أثناء عصر الإيدو. |
Cole lebt in der Villa. Dämonen, die wir ausgelöscht haben, laufen frei herum. | Open Subtitles | كول يعيش في القصر ، المشعوذين الذين قضينا عليهم يمشون هنا |
Ich empfange Euch beide am Hof. Keiner wird es wagen zu tratschen. | Open Subtitles | سأستقبلكما كلاكما في القصر وبعدها لن يجرؤ أحد على نشر الإشاعات. |
im Palace findet ein Tanzwettbewerb statt, am Heiligen Abend. | Open Subtitles | هنالك هذه المسابقة للرقص في القصر عشية عيد الميلاد |
Eines Tages im Jahr 1772 – verordnete der Prinz, dass die Familien der Musiker, die Familien der Orchestermusiker, im Schloss nicht länger willkommen seien. | TED | وفي احدى الايام من عام 1772 أصدر الأمير مرسوما يقضي بأن أسر الموسيقين عائلات موسيقيي الأوركسترا لم يعد مرحب بهم في القصر |
Weit aufwändiger, als man es bei Hofe je sah. | Open Subtitles | دقيق اكثر من اي شيئ رأيته في القصر |
Hier im Palast muss man sich seine Feinde genauer aussuchen als seine Freunde. | Open Subtitles | في القصر , اجعلي أصدقائك قريبين وأعدائك أقرب |
Unsere Freunde im Palast sagen, die Perser sind zur ersten Ebene des Tunnels durchgestoßen. | Open Subtitles | عيوننا في القصر يقولون أن الفرس إخترقوا القسم الأول من الأنفاق |
Ich hatte auch Tee im Palast, falls es jemanden interessiert. | Open Subtitles | لقد احتسيت الشاي أيضاً في القصر إن كان أحد ما مهتماً |
Du hattest wohl recht. Wir hätten im Palast bleiben sollen. | Open Subtitles | ربّما كنتَ محقّاً ربّما كان علينا البقاء في القصر |
Ihre Position wird erfordern, dass sie hier im Palast wohnt. | Open Subtitles | هذا المنصب سيعني لها المعيشة في القصر, بالقرب مني. |
Das ist nicht die Frau im Palast. | Open Subtitles | هذه ليست هي المرأة التي نحرسها في القصر. |
Selbstverständlich. Wir dürfen über nichts sprechen, was hier im Palast passiert. | Open Subtitles | لا يسمح لنا أن نقول أي شيء ما يحدث في القصر. |
Ted versteckte Kameras im Palast und nun haben sie schreckliche Filme von uns. | Open Subtitles | ما يبدو تيد زرعت مخفي الكاميرات في القصر. |
Ein Mann, der vermutlich zur Leibgarde im Palast gehört, wurde angegriffen. | Open Subtitles | تم بثه بطريقة أو بأخرى على شاشات الملعب. رجل يعتقد أن تترافق مع قوات الأمن الخاصة في القصر |
Findet heute in der Villa das statt, was ich vermute, wird wahrscheinlich Grandpa getötet. | Open Subtitles | إذا كان سيحصل ما أتوقع أن يحصل الليلة في القصر فهذه ستكون الليلة التي سيموت فيها جدّنا |
Wenn du in der Villa bist und eine hübsche Frau siehst, kannst du nicht einfach zu ihr gehen und sie fragen, ob sie gern Sex mit dir hätte. | Open Subtitles | لما بقي تشوف بنت حلوة في القصر ماينفعش تروح و تقولها تعالي أنيكك |
Ridleys Mörder zu finden und ich kann nicht riskieren, ihn hier am Hof zu entdecken. | Open Subtitles | لايجاد قاتل ريدلي و لايمكنني المخاطره به هنا بان يتم التعرف عليه في القصر |
- Madame Kamay sagt, ich könnt gern im Palace nächtigen. | Open Subtitles | ماذا عنك؟ السّيدة كاماي قالت بأنّني يمكن أن أبقى في القصر. |
Aber als ich näher hinging, sah ich einen Mann im Gemälde, im Schloss. | Open Subtitles | ولكن عندما اقتربت أكثر رأيت رجلاً بداخل اللوحة، في القصر |
Du vergisst, dass wir einen Verbündeten bei Hofe haben. | Open Subtitles | لا تنسَ أن لدينا حليفًا في القصر! |
Nicht zu fassen, dass wir in einem Palast sind. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أننا في القصر. |