Ich hab das hier erst in letzter Sekunde geplant. | Open Subtitles | صفعت هذه الليلة كلها معا في اللحظة الأخيرة. هل حقا؟ |
Du warst verlobt, du hast deine Hochzeit in letzter Sekunde abgesagt. | Open Subtitles | تمت خطبتكِ. قطعتِ زواجك في اللحظة الأخيرة |
Die Sonderausweise werden den Beamten erst im letzten Moment... ausgehändigt, falls er als Sicherheitsmann reinkommen will. | Open Subtitles | الشرطة ستصدر شارة خاصة في اللحظة الأخيرة في حالة اذ انة حاول التنكر كرجل أمن. |
Aber Leutnant Sacco disponierte im letzten Moment um. | Open Subtitles | لكن القائد ساكو غير أوامره في اللحظة الأخيرة |
Letzten Sommer haben wir 'ne Gang beim Heroinschmuggel erwischt, und wer kassiert in letzter Minute die Lorbeeren? | Open Subtitles | الصيف الماضي قضينا على عصابة فيتنامية تجلب الكوكايين بواسطة قارب شراعي ومن الذي انقض في اللحظة الأخيرة ليكسب الاعتماد؟ |
Aber mein Babysitter hat in letzter Minute abgesagt. | Open Subtitles | إنه فقط أن مربيتي قد ألغت موعدها في اللحظة الأخيرة |
Lassen Sie mich Ihnen in der letzten Minute noch eine weitere kurze Demo von diesem Gerät zeigen, für diejenigen von Ihnen, die es nicht gehört haben. | TED | واسمحوا لي أن أقدم لكم في اللحظة الأخيرة عرضا سريع لهذا الشخص لأولئك الذين لم يتمكنوا من سماعه |
Wir wollten eigentlich heute Abend ausgehen, aber ich habe in letzter Sekunde abgesagt. | Open Subtitles | كان من المفترض أن نخرج معا الليلة لكني غيرت رأيي في اللحظة الأخيرة |
Aber hier ist der Punkt: Ich will, dass du in letzter Sekunde absagst. | Open Subtitles | ولكن إليك الإتفاق, أريد منك أن تقول هذا في اللحظة الأخيرة. |
Sie dreht mir den Hals um, wenn ich es in letzter Sekunde absage. | Open Subtitles | وسوف تقتلني لو ألغيتها في اللحظة الأخيرة |
Ich habe mich in letzter Sekunde gerettet. | Open Subtitles | بالفعل تملصت في اللحظة الأخيرة |
Ted ist Charlie Brown, der versucht den Football zu treffen und Karen ist Lucy, die ihn in letzter Sekunde wegreißt, und Sex damit hat. | Open Subtitles | تِد ، هو (تشارلي براون) ويحاول ركل الكرة و(كارين لوسي).. هي من تقدمت في اللحظة الأخيرة ومارست الجنس معالكرة... |
Ich hab dich im letzten Moment vom Gleis weggezogen. | Open Subtitles | كنتِ ثملة جداً وكدتِ تقعين من على الحاجز سحبتكِ في اللحظة الأخيرة |
Die meisten Selbstmörder weichen im letzten Moment vor ihrem Schicksal zurück. | Open Subtitles | مُعظم ضحايا الانتحار يجفلون من مصيرهم في اللحظة الأخيرة. |
Aber meine Freundin ist im letzten Moment abgesprungen. | Open Subtitles | .. هذا بالفعل .... لكن صديقـي تراجع في اللحظة الأخيرة |
- im letzten Moment. - im letzten Moment. | Open Subtitles | ـ في اللحظة الأخيرة ـ في اللحظة الأخيرة |
Weil die Adoption im letzten Moment scheiterte. | Open Subtitles | لأنّ التبنّي فشل في اللحظة الأخيرة |
Ein alter Engländer rettet die Lage immer in letzter Minute mit Kreuzen und Weihwasser. | Open Subtitles | في اللحظة الأخيرة بأستخدام الصُلبان و الماء المُقدس؛ |
Ich kann nicht von Dad erwarten,... dass er in letzter Minute mit irgendeinem Wunder auftaucht. | Open Subtitles | لا أستطيع توقع أن يظهر أبي بمعجزة ما في اللحظة الأخيرة |
Ich kann nicht einfach alles in letzter Minute sausen lassen, nur weil du es willst. | Open Subtitles | لا أستطيع إلغاء كلّ شيء في اللحظة الأخيرة لأنّك أردتِ ذلك |
Temple hat den Dienstplan in der letzten Minute geändert. Du weißt doch, wie das läuft. | Open Subtitles | قام تيمبل بتغيير لائحة المناوبة في اللحظة الأخيرة ، تعرفين كيف يتم الأمر |