| Dann müssen Sie sich was Neues einfallen lassen, um Mädchen im Park anzumachen. | Open Subtitles | حتي ذلك السن .. ,الذي سيجد فيه طريقه الجديد لبدء المحادثات مع البنات في المتنزّه |
| Dann müssen Sie sich was Neues einfallen lassen, um Mädchen im Park anzumachen. | Open Subtitles | حتي ذلك السن.. ,الذي سيجد فيه طريقه الجديد لبدء المحادثات مع البنات في المتنزّه |
| Also kartiert und zählt das Team alle großen Tiere, die sie im Park sehen. | Open Subtitles | لذا الفريق يخطّط و يعدّ كلّ الحيوانات الكبيرة الّتي يرونها في المتنزّه. |
| Diese Wesen bilden die Grundlage für das Leben im Park. | Open Subtitles | تشكل المخلوقات هذه أساس الحياة في المتنزّه. |
| Sie stehen an vorderster Front für den Schutz der Elefanten im Park. | Open Subtitles | كن هم مقدمة الحماية للفيلة في المتنزّه. |
| Neulich Nacht, als wir im Park in Bukarest waren, habe ich deine Jacke angefasst. | Open Subtitles | قبل ليال حين كنّا في المتنزّه في "بوخارست"، لمستُ سترتك |
| Oder das Paar im Park? | Open Subtitles | أو الزوجين في المتنزّه ؟ |
| Wir haben 1.400 Gäste im Park. | Open Subtitles | لدينا 1400 ضيف في المتنزّه. |
| Sie ist der älteste Host im Park. | Open Subtitles | إنها أقدم مضيف في المتنزّه. |
| Es gibt keine Spur von ihm im Park oder dem Rathaus. | Open Subtitles | -لا أثر له في المتنزّه أو دار البلديّة |
| Die Tote liegt im Park. | Open Subtitles | أن بنتا ميّتة في المتنزّه . |
| Wir waren fast die ganze Zeit im Park. | Open Subtitles | -أمضينا معظمه في المتنزّه |
| im Park. | Open Subtitles | في المتنزّه |