"في المجموع" - Traduction Arabe en Allemand

    • insgesamt
        
    insgesamt 250 bis 300. Open Subtitles و 150 هناك.. إنهم 250 إلى 300 في المجموع.
    insgesamt 79 Staaten nahmen rund 180 Vertragshandlungen vor, die sich auf die verschiedenen Terrorismusübereinkünfte bezogen, deren Verwahrer ich bin. UN ومن الإجراءات المتعلقة بالمعاهدات، اتخذت 79 دولة في المجموع قرابة 180 إجراء يتصل بالمعاهدات المتعلقة بالإرهاب التي أقوم بالنسبة لها بمهمة الوديع.
    insgesamt, wenn wir optimistisch sind, bekommen wir vielleicht eine Reduzierung um einen Faktor 3 oder vielleicht sogar um einen Faktor 6. TED ولذا، في المجموع هنا، إذا كنا متفائلين ، ربما نحصل على إنخفاض لعامل منهم من الثلاثة ، إلي عامل ستة .
    insgesamt gibt es mehr als 70 schwere Krankheiten, die weltweit mehr als eine Milliarde Menschen betreffen, und sich oberflächlich sehr von einander unterscheiden. Jedoch teilen sich alle eine abnormale Angiogenese als ihren gemeinsamen Nenner. TED في المجموع, هناك أكثر من 70 مرض كبير, تصيب أكثر من بليون شخص حول العالم, والتي تبدو في الظاهر مختلفة عن بعضها ولكنها في الواقع تتشارك في تولد الأوعية المختل كقاسم مشترك.
    Ich bin insgesamt sechs Wochen hier. Open Subtitles أنا هنا لمدة ستة أسابيع في المجموع.
    Mehrere Stichwunden, insgesamt sieben. Open Subtitles جروح طعنات متعددة سبع طعنات في المجموع
    Eine beunruhigend hohe Zahl von Zivilpersonen - insgesamt über 50 Millionen - wird weiterhin weltweit durch Naturkatastrophen oder bewaffnete Konflikte vertrieben. UN 74 - لا يزال مدنيون بأعداد تبعث على الجزع - أكثر من 50 مليونا في المجموع - مشردين في كافة أنحاء العالم، إما بسبب الكوارث الطبيعية أو بسبب الصراعات المسلحة.
    insgesamt an die 15 Narben. Open Subtitles حوالي 15 ندبا في المجموع
    10.000 Dollar insgesamt. Open Subtitles 10ألاف دولار في المجموع.
    Zehn Anrufe insgesamt. Open Subtitles وهي 10 مكالمات في المجموع.
    In der reichen Welt, in der oberen Milliarde, könnten wir wohl Abstriche machen und weniger nutzen, aber im Durchschnitt wird diese Zahl jedes Jahr steigen und sich somit insgesamt mehr als verdoppeln, die Zahl der Dienste die pro Person bereitgestellt werden. TED في العالم الغني ، ربما أول مليار من الناس في أعلي القائمة ، من المرجح أننا نستطيع التقليل وإستخدام الأقل ، لكن سنوياً ، هذا الرقم ، في المتوسط، سيرتفع ، ولذا، في المجموع ، سيكون ذلك أكثر من ضعف الخدمات المقدمة لكل شخص .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus