"في المرة السابقة" - Traduction Arabe en Allemand

    • letztes Mal
        
    • beim letzten Mal
        
    • Das letzte Mal
        
    letztes Mal bist du vorne rum rein- gegangen. Diesmal geh ich vorne rum. Open Subtitles في المرة السابقة اخذت انت المقدمة وانا المؤخرة ، وهذه المرة العكس
    - letztes Mal ging's ja nicht. - Ich habe Ihnen nichts zu sagen. Open Subtitles في المرة السابقة ، لم تسنح لي الفرصة ليس لدي شيئ أقوله لك
    Dasselbe wie letztes Mal. Open Subtitles ماذا عن اخبار قاعدة مومافي جنرال كما في المرة السابقة
    Naja, Nick, wenn ich hingehe und ihn bitte, einen Erpresser wegen eines Sexfilms zu bezahlen, wird er es Daddy erzählen, genau wie beim letzten Mal. Open Subtitles حسناً , نك , لو ذهبت أنا وطلبت منه المال للدفع لمبتز مقابل شريط جنسي سوف يذهب و يخبر والدي كما فعل في المرة السابقة
    Ich hab dir gesagt, dass ich genau dasselbe wie beim letzten Mal brauche. Open Subtitles . لقد أخبرتك علي الهاتف ، بأني أريد ما بعته لي في المرة السابقة
    Und nicht weinen. Wie Das letzte Mal. Open Subtitles ولا تبكي أمي قالت أنك بكيت في المرة السابقة
    Das ist keine gute Idee, bedenkt man, was letztes Mal passiert ist. Open Subtitles لا اعتقد ان هذا هو هذه فكرة جيدة ، اعتبرت أن ما حدث في المرة السابقة.
    Mm-hmm. Ja, sollen wir den Kopf wieder unter die Decke stecken, so wie letztes Mal? Open Subtitles هل نستطيع وضع البطانيات على على رؤسانا كما فعلنا في المرة السابقة
    letztes Mal waren sie um unsere Ressourcen besorgt. Open Subtitles في المرة السابقة كانوا قلقين من نشر مواردنا
    Denk nicht mal dran! Erinnere dich, wie sauer der Boss letztes Mal war. Open Subtitles لاتفكر حتى في هذا , تذكر كيف غضب منا الزعيم في المرة السابقة
    Warum haben Sie uns das nicht schon letztes Mal erzählt als wir hier waren? Open Subtitles لم لم تخبرينا في المرة السابقة عندما كنا هنا؟
    Weißt du noch letztes Mal? Open Subtitles هل يجب أن أذكٍّرك ماذا حدث في المرة السابقة ؟
    letztes Mal haben Sie mich kommen sehen. Open Subtitles في المرة السابقة ، شعرت بقدومي من عدة كيلومترات
    Ihr könnt rummachen, wie letztes Mal. Open Subtitles ي 'الل يمكن أن تجعل من مثل فعلت في المرة السابقة.
    letztes Mal war es eine Vampirfledermaus. Open Subtitles في الواقع، في المرة السابقة كان وطواطًا مصاصًا للدماء
    Wirst du Jessica deinen Kampf kämpfen lassen, wie beim letzten Mal, oder wirst du weglaufen, wie du es gemacht hast, als du von der Staatsanwaltschaft abgehauen bist? Open Subtitles ستدع جيسكا ان تقوم بالمنازلة عنك كما فعلت في المرة السابقة او ستقوم بالهرب
    Das war beim letzten Mal nicht der Fall und ist es auch nicht... bei Sherlock. Open Subtitles لم يكن كذلك في المرة السابقة و أؤكد لك أنه لن يكون كذلك مع .. مع شيرلوك
    beim letzten Mal hattest du das nicht, also sitzen wir jetzt am längeren Hebel. Open Subtitles لم يكن بحوزتك في المرة السابقة لذا نحن متفوقين عليه الآن
    Und wenn das vor Gericht geht, werde ich es mit ihm aufnehmen, und wir alle wissen, was beim letzten Mal passiert ist. Open Subtitles واذا ذهب هذا الى المحكمة, هو من سأكون ضده, و جميعنا يعرف ما الذي حدث في المرة السابقة.
    - Ich weiß nicht. Als es Das letzte Mal passiert ist, haben sie sie verbrannt. Open Subtitles عندما حصل هذا في المرة السابقة, أحرقوها0
    Das letzte Mal haben neun aber nicht gereicht. Open Subtitles في المرة السابقة, اخترت تسعة و لم تكن كافية
    Das letzte Mal klappte es nicht. Und nun hast du nur mich. Open Subtitles لم تنجح خطتنا في المرة السابقة والآن ليس لديك سواي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus