im Krankenhaus wurde er drei Tage lang an einen Tropf gehängt. | TED | ووضعوه في المستشفى على مياه الجلوكوز لمدة ثلاثة أيام . |
Aber auf den Konstruktionsteil folgte dann der wirklich interessante Aspekt der Arbeit, wo wir im Grunde im Krankenhaus über Dans Schulter codierten, um herauszufinden wie er sich bewegt, verstehen Sie? | TED | لكن، كان الجانب الأكثر إثارة من العمل بعد الجزء الهندسي عندما كنا نقوم بالترميز على كتف دان في المستشفى على نطاق واسع محاولين تخيل ، كما تعلمون، كيف يتحرك دان؟ |
im Krankenhaus ist er sicher. | Open Subtitles | لكسب الوقت في المستشفى على الأقل سيبقى حياً -فكرة جيدة |
Als du im Krankenhaus im Koma lagst und beinahe gestorben wärst, und ich wusste, dass es meine Schuld war, | Open Subtitles | عندما كنتِ في تلك الغيبوبة، في المستشفى... على شفير الموت، وكنت أعي جيداً أني أنا المسئول، |
Also hat Jane grundsätzlich zwei Optionen: für die Bettruhe im Krankenhaus zu bleiben, bis zur Geburt durch Technik gefangen zu sein, und den Rest ihres Lebens damit zu verbringen, die Rechnung zu begleichen, oder, nach den 10 Tagen nach Hause zu gehen, und auf das Beste zu hoffen. | TED | لذا تملك "جاين" أحد الخيارين: أن تبقى في المستشفى على سرير الراحة، حبيسة التكنولوجيا إلى أن تضع مولودها، ومن ثم تقضي بقية حياتها في تسديد الفاتورة، أو تعود لمنزلها بعد إقامتها لمدة عشرة أيام وتتأمل خيراً. |
Gentlemen, ich schlage vor, Mr. John Merrick bleibt im Krankenhaus, vorausgesetzt, wir bekommen die jährliche Summe für ein Bett. | Open Subtitles | أيها السادة، أقترح أعتبار السيد (جون ميريك) نزيل دائم في المستشفى على أن يُدفع مقدمًا للمستشفى مبلغ سنوي يعادل تكلفة احتلاله لسرير واحد |