"في المطهر" - Traduction Arabe en Allemand

    • im Fegefeuer
        
    Während der Papst immer noch seinen Vorkoster hat, verbleibt meine Mission im Fegefeuer. Open Subtitles ما دام هناك ذائقا للبابا ما زالت مهمتي في المطهر
    Deshalb hat sie mein Vater im Fegefeuer eingesperrt. Open Subtitles هذا هو سبب إحتجاز أبينا لهم في المطهر إنهم مثل سمك البيرانا الذي يستطيع إبادة الحوض المائي بأكمله
    Er ist auch der Grund, warum ich hier bin... und nicht auf einem Bratspieß im Fegefeuer röste. Sonst noch was? Open Subtitles وهو أيضًا السبب في خروجي بدلًا من التعفن في المطهر
    Es ist schwer, die Grenze einzuhalten, nach all den Jahren im Fegefeuer ohne mit dem Hunger umgehen zu müssen. Open Subtitles كان من الصعب الإلتزام بالصف هنا بعد كل تلك السنوات في المطهر ولا أضطر للتعامل مع الجوع
    200 Jahre im Fegefeuer haben meine Fähigkeiten deutlich minimiert. Open Subtitles بعد 200 سنة في المطهر كادت تستنزف جميع كل قدراتي
    Was mich betrifft, so haben mir die Priester versichert, wenn ich die Reliquien nur ansehe, kürze ich meine Zeit im Fegefeuer. Open Subtitles إنه بالتحديق في الآثار المقدسة... ... يمكن أن أقتطع المدة التي سأبقاها في المطهر...
    Die richtigen Gebete, die richtige Münze, und man schmort 1.900.202 Jahre und 27 Tage weniger im Fegefeuer. Open Subtitles وتحصل على 1,900,202 سنة و27 يوم أقل في المطهر!
    Es gibt Dinge, die sind so viel älter als Seelen im Fegefeuer, Open Subtitles هناك أشياء أقدم من الأرواح في المطهر
    Er ertrug es nicht, sie ein paar Stunden im Fegefeuer zu sehen. Open Subtitles (أبيجيل ميلز) لم يستطع الوقوف لرؤيتها حبيسة في المطهر لمجرد ساعة
    All die Zeit warst du im Fegefeuer für mich verloren. Open Subtitles كل ذلك الوقت كنت قد اضعتك في المطهر
    Ich war über 200 Jahre im Fegefeuer gefangen. Open Subtitles لقد تم حجزي في المطهر لأكثر من 200 عام
    Was im Fegefeuer passiert, bleibt im Fegefeuer. Open Subtitles ما يحدث في المطهر يبقى في المطهر
    Nach den Leviathanen, als dein Bruder im Fegefeuer gefangen war, warst du hier, mit einem Mädchen und einem Hund. Open Subtitles "عندما كان أخاك حبيسًا في "المطهر كنت أنت هنا مع فتاة و كلب
    Als dein Bruder im Fegefeuer gefangen war, warst du hier mit einem Mädchen und einem Hund. Open Subtitles عندما كان أخاك حبيسًا في "المطهر" كنت أنت هنا مع فتاة و كلب
    Als du im Fegefeuer warst... hätte ich jeden Stein umdrehen müssen. Open Subtitles عندما كنت في "المطهر" كان علي تجربة كل شيئ
    - Averill war im Fegefeuer. Open Subtitles أفريل كانت في المطهر
    Sind wir im Fegefeuer? Open Subtitles نحن في المطهر ؟
    Er hat mich im Fegefeuer verrotten lassen! Open Subtitles لقد تركني لأتعفَّن في المطهر
    DEAN: Sind wir im Fegefeuer? Open Subtitles نحن في المطهر ؟
    Du warst im Fegefeuer? Open Subtitles كنت في المطهر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus