Ich hoffe, im Camp war es furchtbar. Du gehst nie mehr zurück. | Open Subtitles | أتمنى أن تكوني قضيتي وقتا سيئا في المعسكر لأنكي لن تذهبي هنا مرة أخرى |
Annie und ich haben uns im Camp getroffen und Plätze getauscht. | Open Subtitles | انا و آني تقابلنا في المعسكر و قررنا أن نبدل الأماكن |
Sie ist ein ehemaliges Mitglied des Rates und eine der meist respektierten Personen im Camp. | Open Subtitles | إنها عضو سابق في المجلس والشخص الأكثر إحتراماً في المعسكر |
Scheinbar hatte dieser Wachsoldat eine Affäre mit einer japanisch-amerikanischen Frau im Lager und dann wurde die Frau schwanger, mit Ihrem Vater, wie wir annehmen. | Open Subtitles | وعلي مايبدو أن هذا الحارس أقام علاقة مع إمرأة يابانية أمريكية في المعسكر وبعد ذلك حملت هذه المرأه بوالدك هذا ما نعتقده |
Er starb, weil dieser Ring gefährlich ist, selbst im Lager, und sogar für einen Mann. | Open Subtitles | انتهى به المطاف ميتا لان الحلقة خطر حتى في المعسكر و حتى على الرجال |
Und er schrieb, dass er während seiner Zeit im Lager voraussagen konnte, welchen der Leute, sollten sie jemals freigelassen werden, es draußen gutgehen würde und welchen nicht. | TED | وقد كتب هذا عندما كان في المعسكر وقد كان يستطيع ان يميز من سيتجاوز ازمة الاعتقال ان تم تحريرهم من المعسكر ومن لن يستطيع ذلك |
Geh doch einfach ins Lager, bis der Jeep hier ist. | Open Subtitles | لمـاذا لا تبقى في المعسكر حتى يصل الجيـب؟ |
Aber ihre Donuts hast du damals im Zeltlager verschlungen. | Open Subtitles | و لماذا إذاً ألتهمت كل الدونات التي أرسلتها لنا في المعسكر ؟ |
Er ist den ganzen Tag durchs Lager gelaufen. | Open Subtitles | كان يدور في المعسكر طوال النهار |
Dieser Kerl, Mann, der ist... der ist ein Fall für die Klapse. So etwas kann ich im Camp nicht gebrauchen. | Open Subtitles | هذا الرجل مختل عقليًّا، ولا يجدر تواجده في المعسكر. |
Ich soll im Camp bleiben, nur Arbeiten erledigen, bei denen ich mich setzen kann, jedes Mal um Hilfe bitten, wenn ich was von einem hohen Regal brauche. | Open Subtitles | أبقى في المعسكر لأقوم بمهام وأنا جالسة فقط وأطلب في كل مرة عندما أحتاج شيء من رف علوي |
Du musst den Kontakt zu den Gefangenen aussetzen, kein Kontakt mit irgendjemand im Camp. | Open Subtitles | أريدك أن تعلّق الوصول للسجناء، ولا أي تواصل من في المعسكر |
Du übernimmst den. Treffen uns im Camp. | Open Subtitles | هذه لكم ,لاقابلكم مؤخرا في المعسكر. |
Wir brauchen hier im Camp ein Handtuch, das hübsch und clean ist | Open Subtitles | نحن نريد منشفه لطيفة في المعسكر الصيفي |
Ich sagte dir, du sollst im Camp warten. | Open Subtitles | لـقد قلتُ لكِ أن تبقي في المعسكر. |
im Lager geht das üble Gerücht... dass die Gefangenen gekreuzigt werden sollen. | Open Subtitles | توجد إشاعة قبيحة تنتشر في المعسكر أن الأسرى سيتم صلبهم |
Ich wollte es Ihnen im Lager sagen, aber Sie waren zu beschäftigt. | Open Subtitles | اردت ان اقول لك في تلك الليلة في المعسكر ولكنك كنت مشغولا |
Bei Tagesanbruch, punkt sechs im Lager, sieh zu, dass du da bist. | Open Subtitles | ،عند الفجر، في المعسكر في الساعة السادسة صباحاً تأكد من وجودك هناك |
Eines Tages wurden ihre Leichen im Lager zur Schau gestellt. | Open Subtitles | يوم ما أجسامهم وضعت على العرض في المعسكر. |
BehaItet sie im Lager, bis wir im Ort platz gefunden haben. | Open Subtitles | ابقوهم في المعسكر حتي نجد لهم مكانا في البلده |
Bis du lernst dasselbe zu tun, kannst du hier im Lager bleiben. | Open Subtitles | وحتىتتعلّميأن تعمليمثل ذلك ، أنتِ إبقى هنا في المعسكر |
Ich werde ins Lager zu meinen Männer ziehen. | Open Subtitles | سأبقى في المعسكر مع رجالي |
Keine Bewegung. - Ist der nicht im Zeltlager? | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنه كان في المعسكر الصيفي |
- Ich weiß nicht. Er ist den ganzen Tag durchs Lager gelaufen. | Open Subtitles | كان يدور في المعسكر طوال النهار |