Dann quälte ihn die Reue und er wanderte verzweifelt auf dem Friedhof herum, wo er den Übersetzer traf. | Open Subtitles | لكنه بعد ذلك ندم كثيراُ وهام يائساً في المقبرة ، حيث قابل هناك المترجم اليوناني |
Er ist fort. auf dem Friedhof. Willst du ihn sehen? | Open Subtitles | هذا يعني أنه رحل،إنه في المقبرة أتود رؤيته عند المقبرة؟ |
Ich habe ein hübsches kleines Grab auf dem Friedhof oben. | Open Subtitles | حَصلتُ لنفسي على قبر صَغير لطيف هنالك في المقبرة |
auf dem Friedhof neulich spioniertest du meiner Frau nach. Ich spionierte niemandem nach. | Open Subtitles | لماذا كنت في المقبرة قبل أيام ، تتجسّس على زوجتي ؟ |
Unser Vater ist noch in der Gruft, wo ich ihn zurückließ. Ich denke, es ist an der Zeit, dass ich zurückgehe und ihn kanalisiere. | Open Subtitles | أبونا ما يزال في المقبرة حيث تركته، أعتقد أنّه أوان عودتي للاستقواء به. |
Sie hat es auf dem Friedhof gefunden. An der Süd-Mauer. | Open Subtitles | لقد وجدت السوار في المقبرة قرب الحائط الجنوبي |
Sich auf dem Friedhof zu verstecken - tolle Idee. | Open Subtitles | الاختباء في المقبرة يا لها من فكرة رائعة |
489 Stunden auf dem Friedhof... in der Hoffnung, dass sie "La vie en rose" singt. | Open Subtitles | اربع مائة وتسع وثمانون ساعة في المقبرة متمنيا ان تعود تغني لي |
Mr. Monk, Sie haben mir nie erzählt, was auf dem Friedhof passiert ist. | Open Subtitles | السيد مونك لم تخبرني ما الذي حدث في المقبرة ماذا حدث في المقبرة؟ |
Die könnten doch jetzt auf dem Friedhof liegen und versuchen, wieder herauszuklettern! | Open Subtitles | ألا يمكن أن يكون بعضهم مازالوا في المقبرة الآن, محاولين شقّ طريقهم للخارج ؟ |
Ich hatte Angst wie ein Kind an Halloween auf dem Friedhof. | Open Subtitles | خِفتُ كطفل في ليلة عيد القدّيسين في المقبرة |
Ein Haufen toter Pflanzen, wie auf dem Friedhof. | Open Subtitles | مجموعة من النباتات الميتة كما في المقبرة |
Wir treffen uns morgen auf dem Friedhof. Am späten Nachmittag. Bis dann. | Open Subtitles | لاتنسى اجتماع الغد في المقبرة بعد الظهيرة |
In Beedle, dem Barden. auf dem Friedhof in Godrics Hollow. | Open Subtitles | في كتاب قصص الشاعر بيدل في المقبرة في تجويف جودريك |
Sie waren auf dem Friedhof, dann in der Turnhalle, jetzt hier... | Open Subtitles | كنت في المقبرة ثمّ الصالة الرياضيّة والآن هنا. |
Wir können sie doch nicht einfach auf dem Friedhof alleine lassen. | Open Subtitles | هل نتركهم هنا وحيدين في المقبرة من أجل البحث على امريكا وسوبرمان ؟ |
Ich dachte, ich wär' für sie gestorben, auf dem Friedhof. | Open Subtitles | توقعت بأنني كالميت بالنسبة لك في المقبرة |
Es steht ein Spruch auf einem Grabstein auf dem Friedhof: | Open Subtitles | هناك مقولة على أحد شواهد القبور في المقبرة. |
Vor allem, wenn ich überall erzähle, was Sie auf dem Friedhof getan haben. | Open Subtitles | بالأخص عندما أخبر الجميع ما الذي فعلته أنت في المقبرة. |
Schmutz unter den Fingernägeln. Er sagte, dass er auf dem Friedhof war. | Open Subtitles | والتراب تحت اظافيره.قال انه كان في المقبرة. |
Katherine ist in der Gruft weggesperrt. | Open Subtitles | (كاثرين) مسجونة في المقبرة |