"في الملعب" - Traduction Arabe en Allemand

    • auf dem Feld
        
    • auf dem Spielplatz
        
    • im Stadion
        
    • auf dem Platz
        
    • im Stadium
        
    • auf dem Spielfeld
        
    • auf dem Golfplatz
        
    - Football spielt man auf dem Feld! Open Subtitles كرة القدم تُلعب في الملعب لا في المقصورات
    Wir brauchen ein Team auf dem Feld, sonst sind wir geliefert. Open Subtitles علينا تكوين فريق في الملعب او نصبح في الماضي
    Irgendwie stelle ich mir die Spieler auf dem Feld vor und es ist schneller vorbei. Open Subtitles لكنه جزء من كونك رجلاً حاول أن تفكر بكرة السلة بطريقة ما ، أنا أفكر باللاعبين في الملعب
    Es gibt in allen indonesischen Schulen immer einen Spielzeugverkäufer auf dem Spielplatz. TED في كل المدارس في أندونسيا، يوجد عادة بائع لُعب في الملعب.
    Wie es im Stadion klingt, wenn einer meiner Sportler gut spielt. Open Subtitles الطريقة التي يهتف بها الاستاد عندما يقدم واحداً من اللاعبين أداءاً جيداً في الملعب
    Ich fuhr mit dem Bus weg, um die Pizza, die ich auf dem Platz gewonnen hatte, zu holen. TED لقد كنت في الباص لأحصل على البيتزا التي ربحتها في الملعب.
    Und heute Abend werden sie die olympische Flamme im Stadium entzünden, und die ganze Welt wird auf unsere Stadt schauen. Open Subtitles وسيشعلون الشعلة الأولمبية الليلة في الملعب وسينظر العالم كله لمدينتا
    Er ist der Kicker. Das ist der kleinste Kerl auf dem Feld, richtig? Open Subtitles أنه الهدّاف , هذ أصغر الموجودين في الملعب صحيح ؟
    Sag mir nicht das ihr nicht auf euren Fersen seid, falls das andere Team einen Spielzug auf dem Feld vereitelt. Open Subtitles لا تقل لي بأنك لن تضيع حينما يبدأ الفريق الأخر بالرقص في الملعب
    Eine Stimme in seinem Kopf sagt, er sei ein Schwindler, und er verliert sein Selbstvertrauen und seine Leistung auf dem Feld spiegelt das Skript im Kopf wider. Open Subtitles الصوت الذي في رأسه يقول له هو المُنتحل، وبتالي يفقد ثقته بنفسه وبعد ذلك إدئه في الملعب تعكس المخطوطة في رأسهِ
    Der Mann in der Mitte hat die brutalste Position auf dem Feld inne. Open Subtitles الرجل في موقع الوسط، إنه أكثر .موقع عنيف تماماً في الملعب
    Deshalb ist er nicht auf dem Feld. Open Subtitles داريوس مصاب. لهذا السبب لم يكن في الملعب اليوم.
    Fans wollen auf dem Feld sein. TED المشجعون يريدون أن يكونوا في الملعب.
    Nein, er meint,... in welcher Position? auf dem Feld? Open Subtitles لا، إنه يعني موقعك في الملعب ؟
    Vielleicht hat sie das Kind auf dem Spielplatz bei den anderen Kindermädchen gelassen. Open Subtitles ربّما تركت الطفلة في الملعب مع أحدى المربّيات الأخريات
    Ja, tun Sie nicht so, als hätten Sie bereits Freunde auf dem Spielplatz. Open Subtitles أجل، لا تتظاهر بأن لديك أصدقاء في الملعب
    Das ist eine Vertügung des Gerichtes... ..zur Freilassung aller im Stadion festgehaltenen Personen. Open Subtitles هذا أمر من المحكمة الأمريكية العليا بإطلاق سراح كل من قبضت عليهم في الملعب
    Ich spielte in erster Linie Fußball und zwar als Torhüterin. auf dem Platz ist das sowohl die beste als auch die schlechteste Position. TED رياضتي الرئيسية كانت كرة القدم، وكنت حارسة مرمى، وهو أفضل وأسوأ موقع في الملعب.
    Wenn man diese Definition hört, denkt man vermutlich an Sport und Profisportler, da wir solche Verletzungen üblicherweise auf dem Spielfeld sehen. TED وعندما تستمع لهذا التعريف، قد تفكر بالرياضة والرياضين المحترفين، وبما أنهُ نوع الإصابات الذي عادةً ما نراه في الملعب.
    MS: Gehen auf dem Golfplatz ist nicht Teil des Spiels? TED مايكل: السير في الملعب ليست جزءاً من لعبة الغولف؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus