- Football spielt man auf dem Feld! | Open Subtitles | كرة القدم تُلعب في الملعب لا في المقصورات |
Wir brauchen ein Team auf dem Feld, sonst sind wir geliefert. | Open Subtitles | علينا تكوين فريق في الملعب او نصبح في الماضي |
Irgendwie stelle ich mir die Spieler auf dem Feld vor und es ist schneller vorbei. | Open Subtitles | لكنه جزء من كونك رجلاً حاول أن تفكر بكرة السلة بطريقة ما ، أنا أفكر باللاعبين في الملعب |
Es gibt in allen indonesischen Schulen immer einen Spielzeugverkäufer auf dem Spielplatz. | TED | في كل المدارس في أندونسيا، يوجد عادة بائع لُعب في الملعب. |
Wie es im Stadion klingt, wenn einer meiner Sportler gut spielt. | Open Subtitles | الطريقة التي يهتف بها الاستاد عندما يقدم واحداً من اللاعبين أداءاً جيداً في الملعب |
Ich fuhr mit dem Bus weg, um die Pizza, die ich auf dem Platz gewonnen hatte, zu holen. | TED | لقد كنت في الباص لأحصل على البيتزا التي ربحتها في الملعب. |
Und heute Abend werden sie die olympische Flamme im Stadium entzünden, und die ganze Welt wird auf unsere Stadt schauen. | Open Subtitles | وسيشعلون الشعلة الأولمبية الليلة في الملعب وسينظر العالم كله لمدينتا |
Er ist der Kicker. Das ist der kleinste Kerl auf dem Feld, richtig? | Open Subtitles | أنه الهدّاف , هذ أصغر الموجودين في الملعب صحيح ؟ |
Sag mir nicht das ihr nicht auf euren Fersen seid, falls das andere Team einen Spielzug auf dem Feld vereitelt. | Open Subtitles | لا تقل لي بأنك لن تضيع حينما يبدأ الفريق الأخر بالرقص في الملعب |
Eine Stimme in seinem Kopf sagt, er sei ein Schwindler, und er verliert sein Selbstvertrauen und seine Leistung auf dem Feld spiegelt das Skript im Kopf wider. | Open Subtitles | الصوت الذي في رأسه يقول له هو المُنتحل، وبتالي يفقد ثقته بنفسه وبعد ذلك إدئه في الملعب تعكس المخطوطة في رأسهِ |
Der Mann in der Mitte hat die brutalste Position auf dem Feld inne. | Open Subtitles | الرجل في موقع الوسط، إنه أكثر .موقع عنيف تماماً في الملعب |
Deshalb ist er nicht auf dem Feld. | Open Subtitles | داريوس مصاب. لهذا السبب لم يكن في الملعب اليوم. |
Fans wollen auf dem Feld sein. | TED | المشجعون يريدون أن يكونوا في الملعب. |
Nein, er meint,... in welcher Position? auf dem Feld? | Open Subtitles | لا، إنه يعني موقعك في الملعب ؟ |
Vielleicht hat sie das Kind auf dem Spielplatz bei den anderen Kindermädchen gelassen. | Open Subtitles | ربّما تركت الطفلة في الملعب مع أحدى المربّيات الأخريات |
Ja, tun Sie nicht so, als hätten Sie bereits Freunde auf dem Spielplatz. | Open Subtitles | أجل، لا تتظاهر بأن لديك أصدقاء في الملعب |
Das ist eine Vertügung des Gerichtes... ..zur Freilassung aller im Stadion festgehaltenen Personen. | Open Subtitles | هذا أمر من المحكمة الأمريكية العليا بإطلاق سراح كل من قبضت عليهم في الملعب |
Ich spielte in erster Linie Fußball und zwar als Torhüterin. auf dem Platz ist das sowohl die beste als auch die schlechteste Position. | TED | رياضتي الرئيسية كانت كرة القدم، وكنت حارسة مرمى، وهو أفضل وأسوأ موقع في الملعب. |
Wenn man diese Definition hört, denkt man vermutlich an Sport und Profisportler, da wir solche Verletzungen üblicherweise auf dem Spielfeld sehen. | TED | وعندما تستمع لهذا التعريف، قد تفكر بالرياضة والرياضين المحترفين، وبما أنهُ نوع الإصابات الذي عادةً ما نراه في الملعب. |
MS: Gehen auf dem Golfplatz ist nicht Teil des Spiels? | TED | مايكل: السير في الملعب ليست جزءاً من لعبة الغولف؟ |