Ja, aber wie gesagt, es ist auf der anderen Seite des Planeten. | Open Subtitles | لكن سبق وأخبرتك أنّه يقبع في النصف الآخر من العالم. |
Die Presse stand vor ihrer Tür und der Präsident war auf der anderen Seite des Erdballs. | Open Subtitles | الصحافة كانت على عتبة منزلها والرئيس في النصف الآخر من الأرض |
Du bist irgendeiner Frau loyal gegenüber, die auf der anderen Seite der Welt ist... | Open Subtitles | انت مُخلصة لامرأة ما في النصف الآخر من العالم |
Der Mann sah sie wohl nicht gern mit einem anderen Mann in der Zeitung, um die halbe Welt reisend. | Open Subtitles | لا شك أن زوجها لم يسر برؤيتها على ذمة رجل آخر في النصف الآخر من العالم |
Sie hätten inzwischen um die halbe Welt sein können, doch stattdessen haben Sie sich in Camden, New Jersey, versteckt, keine zwei Stunden von hier entfernt. | Open Subtitles | قد يمكن أن تكونين في النصف الآخر من العالم الآن ولكن بدلا من ذلك، لقد اخترتي الاختباء في كامدن بولاية نيو جيرسي، والواقعة على بعد ساعتين من هنا |
Du bist auf der anderen Seite der Erde... mit Arnold. | Open Subtitles | انت في النصف الآخر من العالم مع ارنولد |
Selbst wenn Snake Eyes und Jinx Storm erwischen, sind sie auf der anderen Seite der Welt. | Open Subtitles | حتى إن تمكن (جينكس) و (سنيك آيز) من القبض على (ستورم)، فهم ما زالوا في النصف الآخر من العالم. |