In der Ecke kommt ein Grill im Freien und da die Küche. Alles vor deinen Augen. | Open Subtitles | في الزاوية، شواء في الهواء الطلق وكلّ شيئ فى المطبخ أمام عيونك |
Marshall's Vater ist davon überzeugt, wenn wir in New York eine Hochzeit im Freien machen wird er ausgeraubt werden, also werden wir drinnen feiern. | Open Subtitles | والد مارشال مقتنع أنه إذا عملنا الزفاف في الهواء الطلق في نيويورك، فسيتعرض للسلب، لذلك سيصبح زفافاً داخلياً |
- Wir wollen... eigentlich eine Hochzeit im Freien. | Open Subtitles | نحن في الحقيقة سنختار حفل زفاف في الهواء الطلق |
Junge, es ist nett, wieder draußen zu sein. | Open Subtitles | ياولد , من الجميل ان تكون في الهواء الطلق مجدداً |
Die Gefangenen kamen nicht an den Schlüssel zum Hof, der es ihnen erlaubt hätte, nach draußen zu kommen. | Open Subtitles | كانت تقوم على الحصول على مفتاح ساحة ممارسة التمارين، التي من شأنها على الأقل السماح tللسجناء بالخروج في الهواء الطلق |
Das ist ein riesiges Theater unter freiem Himmel. Sehr schön. | Open Subtitles | هناك مكان في سوريا يسمى معلولا مسرح في الهواء الطلق كبير جداً ، جميل |
Finden die Shows nicht üblicherweise im Freien statt? | Open Subtitles | أليست هذه العروض تقام في الهواء الطلق أمام المياه؟ |
Und ich möchte den Namen Allahs und des Propheten Mohammed im Freien sagen. | Open Subtitles | وأودّ ذكر الله والنبيّ محمّد في الهواء الطلق |
Und ich möchte den Namen Allahs und des Propheten Mohammed im Freien sagen. | Open Subtitles | وأريد ذكر اسم الله ونبيه محمد في الهواء الطلق. |
Du kannst nicht hier draußen im Freien sein. | Open Subtitles | أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ خارج هنا في الهواء الطلق. |
Es wird eben eine etwas große Hochzeit im Freien. | Open Subtitles | سيكون زفاف كبير في الهواء الطلق. |
So ist es nicht mehr zu einer Hochzeit im Freien gekommen. | Open Subtitles | لذا لن يكون زفاف في الهواء الطلق. |
Sie hätte es irgendwo im Freien freisetzen können. | Open Subtitles | يمكنها وضعه خارجاً في الهواء الطلق |
Das Dual Mode-Display – die Idee ist, ein Display zu haben, dass sowohl im Freien funktioniert – macht es nicht Spaß, das Handy im Freien in der Sonne zu benutzen? | TED | طريقة العرض المزدوج -- الفكرة هي أن يكون لديك شاشة تعمل على حد سواء في الهواء الطلق -- أليس ممتعًا أن تستخدم هاتفك المحمول في الهواء الطلق تحت ضوء الشمس؟ |
Ich stand im Freien. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ في الهواء الطلق. |
Eine Frau kann ihre Beine nicht in der Öffentlichkeit zeigen, aber sie haben einen Fruchtbarkeitstempel im Freien unten an der Straße. Da gibt es eine Statue mit einem großen alten Schwanz. | Open Subtitles | المرأة لا تظهر ساقيها أمام العامَة و لكن لديهم معبد للتخصيب في الهواء الطلق في أسفل الشارع لديهم تمثال لـ الكبير " دونغ " *ألهةهندية |
Schlechte Nacht um draußen zu sein. | Open Subtitles | ليلة سيئة لتكون في الهواء الطلق. |
Wozu? Ich hab genug vom Ficken unter freiem Himmel. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من التواجد في الهواء الطلق. |
Herrgott, dieses Kaff ist wie eine Klapse unter freiem Himmel! | Open Subtitles | يا إلهي, هذا المكان أشبه بملجأ للمجانين في الهواء الطلق! |