Eigentlich habe ich einen anderen Schauspiel-Job für dich, einen Part, den du besser als jeder andere kennst. | Open Subtitles | ..في الواقع لدي مهمه أخري لكِ شيء تعرفيه أكثر من أي شخص أخر |
Ja, Eigentlich habe ich ein kleines Problem mit meinem Daumen. | Open Subtitles | ،أجل في الواقع .لدي بعض المشاكل مع إصبعي |
- und ich bringe es dir? - Eigentlich habe ich 20 Minuten. | Open Subtitles | و سأحضرهم لكي في الواقع لدي 20 دقيقة |
Um, also wenn es Ihnen nichts ausmacht, ich habe, uh, mich gefragt, Ich habe eigentlich einige Fragen zu der Symbolik in den Gedichten von Sylvia Plath. | Open Subtitles | ، إن لم تكن تمانع ، كنت أتسائل في الواقع لدي بعض الإستفسارات بشأن المجازات التعبيرية "الموجودة بقصائد "سيلفيا بلاث |
Ich habe eigentlich ein Rezept von einem Arzt. | Open Subtitles | في الواقع لدي وصفة من الدكتور |
Hoffentlich bist du trotzdem einverstanden damit, zuzuhören, denn... ich habe tatsächlich etwas zu erzählen, etwas, das mir sehr peinlich ist. | Open Subtitles | من حسن الحظ، على الرغم من ذلك فأنت جيد في الإستماع لأنني في الواقع لدي شيء ما لأشاركه |
Eigentlich habe ich Pläne heute Abend, so ... | Open Subtitles | .. في الواقع لدي خطط الليلة فـ |
Eigentlich habe ich eine Frage. | Open Subtitles | في الواقع لدي سؤال لك |
Ich habe eigentlich diese Sache, die ich bei meiner Freundin Naomi tun muss. | Open Subtitles | في الواقع لدي هذا الأمر الذي علي أن أفعله لصديقتي (نايومي). |
Ich habe eigentlich eine Überraschung für dich. | Open Subtitles | في الواقع لدي مفاجئة لكي |
Aber jetzt, wo Sie es erwähnen, ich habe tatsächlich einen Plan. | Open Subtitles | لكن الآن بعد أن أذكر لكم هذا أنا في الواقع لدي خطة |