"في الواقع لدي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Eigentlich habe ich
        
    • Ich habe eigentlich
        
    • habe tatsächlich
        
    Eigentlich habe ich einen anderen Schauspiel-Job für dich, einen Part, den du besser als jeder andere kennst. Open Subtitles ..في الواقع لدي مهمه أخري لكِ شيء تعرفيه أكثر من أي شخص أخر
    Ja, Eigentlich habe ich ein kleines Problem mit meinem Daumen. Open Subtitles ،أجل في الواقع .لدي بعض المشاكل مع إصبعي
    - und ich bringe es dir? - Eigentlich habe ich 20 Minuten. Open Subtitles و سأحضرهم لكي في الواقع لدي 20 دقيقة
    Um, also wenn es Ihnen nichts ausmacht, ich habe, uh, mich gefragt, Ich habe eigentlich einige Fragen zu der Symbolik in den Gedichten von Sylvia Plath. Open Subtitles ، إن لم تكن تمانع ، كنت أتسائل في الواقع لدي بعض الإستفسارات بشأن المجازات التعبيرية "الموجودة بقصائد "سيلفيا بلاث
    Ich habe eigentlich ein Rezept von einem Arzt. Open Subtitles في الواقع لدي وصفة من الدكتور
    Hoffentlich bist du trotzdem einverstanden damit, zuzuhören, denn... ich habe tatsächlich etwas zu erzählen, etwas, das mir sehr peinlich ist. Open Subtitles من حسن الحظ، على الرغم من ذلك فأنت جيد في الإستماع لأنني في الواقع لدي شيء ما لأشاركه
    Eigentlich habe ich Pläne heute Abend, so ... Open Subtitles .. في الواقع لدي خطط الليلة فـ
    Eigentlich habe ich eine Frage. Open Subtitles في الواقع لدي سؤال لك
    Ich habe eigentlich diese Sache, die ich bei meiner Freundin Naomi tun muss. Open Subtitles في الواقع لدي هذا الأمر الذي علي أن أفعله لصديقتي (نايومي).
    Ich habe eigentlich eine Überraschung für dich. Open Subtitles في الواقع لدي مفاجئة لكي
    Aber jetzt, wo Sie es erwähnen, ich habe tatsächlich einen Plan. Open Subtitles لكن الآن بعد أن أذكر لكم هذا أنا في الواقع لدي خطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus