"في امريكا" - Traduction Arabe en Allemand

    • in Amerika
        
    • in den USA
        
    • in den Staaten
        
    Wenn du in Amerika überleben willst, musst du tüchtig und stark sein. Open Subtitles مثل الجنادب يا أبي صدقني، إذا كنت تريد النجاة في امريكا
    Wissenschaftler in Amerika haben... sie haben Marker zwischen einem Bienenstock und Futter angebracht. Open Subtitles .. ان .. العلماء في امريكا .. اقاموا علامات بين الخليه والتغذيه
    in Amerika waren mir keine Probleme mit Seuchen bekannt. TED لم أكن على علم بأي مشاكل وبائية في امريكا.
    Eine halbe Million Serben leben in den USA. Serben mögen keine Bosnier. Open Subtitles 500 الف من الصرب يعشون في امريكا والصرب لا يحبون البوسنة
    Das sollte Schottlands Antwort auf die Route 66 in den USA sein. Open Subtitles هذا كان راح يكون رد اسكتلندا على طريق 66 في امريكا
    Es ergibt keinen Sinn, dass er im Auftrag von El Kaida in den Staaten stirbt. Open Subtitles بالضبط قسـام لا يهمه ان يقوم بعملية للقاعدة في امريكا انه يريد قتل اليهود
    Ich bin sehr stolz, denn ich glaube, ich bin die einzige Person in Amerika, der es gelungen ist, einen Zeugen Jehovas mit Bibelzitaten zu schlagen. TED انا فخور جدا لأني اعتقد ا اني الشخص الوحيد في امريكا الذي تكلم عن الإنجيل في حضرة جيهوفا
    Das Bemerkenswerte daran ist, dass in Amerika die Bürgerrechte in den 1960gern erreicht wurden. TED الآن، من الجدير بالملاحظة ان الحقوق المدنية في امريكا تحققت في الستينيات.
    Das reicht aus, um all den Menschen in Amerika, die sie nicht haben, medizinische Versorgung zu ermöglichen. TED وهذا الرقم كافي لتوفير الخدمات الطبية لكل المواطنين في امريكا .. اقصد هؤلاء الذين لا يملكونها
    Es ist wundervoll, in Amerika zu sein. Open Subtitles انا سعيده جدا انه امر رائع ان تكون في امريكا
    Die Politik unserer Regierung ist in Amerika nicht sehr beliebt. Open Subtitles سياسه حكومتنا ليست شعبيه هنا في امريكا كما تعلمين
    Als Kleine-Miss-Springfield... heiße ich Sie in Amerika, dem Land der 1.000 Möglichkeiten willkommen. Open Subtitles بصفتي ملكة جمال سبرنغفيلد فمن واجبي أن أرحب بكم في امريكا ، بلاد الفرص
    Wenn ich einen Spitzenchampion dazu bringe, sie zu tragen... dann findest du das Modell bald in jedem Schuhschrank in Amerika. Open Subtitles سيكون هناك زوج منه في كل خزانة ملابس في امريكا
    Heute macht das Leben in Amerika viele Kerle weich. Open Subtitles الكثير من الشباب يدخلون الحياة بسهولة في امريكا
    Was soll man in Amerika, wenn man kein Detroit Muscle Car fahren kann? Open Subtitles ما يكون هذا؟ بالنسبة لي ، لا يوجد فائدة من التواجد في امريكا بدون قيادة سيارة ديترويت
    Seitdem haben wir die Zahl der Straßen in den USA verdoppelt und verwenden nun ein Fünftel unseres Einkommens auf den Transport. TED منذ ذلك, ضاعفنا عدد الشوارع في امريكا, والان ننفق فقط خمس من دخلنا على وسائل النقل.
    Die USA sagen, dass das politische System Chinas grundsätzlich falsch ist, weil es den Menschenrechten, der Demokratie und Rechtsstaatlichkeit, die wir in den USA und im Westen genießen, so fundamental widerspricht. TED وبعيداً عن ذلك، تدعي امريكا أن النظام السياسي الصيني مؤسس بطريقة خاطئة لأنه بهذا الإختلاف في حقوق الإنسان، الديمقراطية ودور القانون الذي نتمتع به نحن في امريكا والغرب.
    Ich irrte in den USA quasi von einem Job zum nächsten, bevor ich eine gemeindebasierte Organisation im Keller einer Kirche in Queens gründete. TED كنت قد تعثرت بشكل أساسي بوظائف عديدة في امريكا قبل أن أبدأ منظمة مجتمعية في قبو كنيسة في كوينز.
    Hier in den USA beträgt die Lebenserwartung einer Frau im Durchschnitt 80 Jahre. TED في امريكا , معدل العمر المتوقع لمتوسط النساء هو 80.
    Dieser Mann hat keine Identität. Weder in den USA noch in Großbritannien. Open Subtitles هذا الرجل ليس لة هوية في امريكا ولا بريطانيا
    Der Junge ist viel zu bescheiden... aber in den Staaten ist der Junge 'n hohes Kaliber. Der hat nämlich den Schwarzen Gürtel... In Karate. Open Subtitles لكن في الماضي عندما كان في امريكا كان المصنف الاول عالميا في الحزام الاسود في الكاراتيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus