Durch das aktive Zusammenwirken der Vereinten Nationen mit verschiedenen Akteuren auf mehreren Ebenen, einschließlich Partnerschaften mit Regierungen, der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor, wurden größere Fortschritte auf dem Weg zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele gemacht. | UN | 72 - تعزز التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا عن طريق التعامل النشط للأمم المتحدة مع عناصر فاعلة مختلفة على مستويات متنوعة، ومن ذلك عقد الشراكات مع الحكومات والمجتمع المدني والقطاع الخاص. |
mit großer Besorgnis feststellend, dass die fortbestehenden Schulden- und Schuldendienstprobleme der hochverschuldeten armen Entwicklungsländer eines von vielen Ele- menten sind, die ihre Bemühungen um eine nachhaltige Entwicklung beeinträchtigen, und eingedenk ihrer Auswirkungen auf die Verwirklichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele, | UN | وإذ تلاحظ مع القلق الشديد أن استمرار مشاكل الديون وخدمة الدين التي تواجهها البلدان النامية الفقيرة المثقلة بالديون يشكل أحد عناصر عديدة تؤثر سلبا في الجهود التي تبذلها من أجل تحقيق التنمية المستدامة، وإذ تضع في اعتبارها أثر تلك العناصر في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا ومن بينها الأهداف الواردة في إعلان الألفية، |