"في جيبك" - Traduction Arabe en Allemand

    • in deiner Tasche
        
    • in die Tasche
        
    • in deine Tasche
        
    • in Ihre Tasche
        
    • in deiner Hosentasche
        
    • in der Hose
        
    • in der Tasche
        
    • in den Taschen
        
    • in lhrer Tasche
        
    • in der Hosentasche
        
    • in Ihrer Hosentasche
        
    in deiner Tasche findest du ein Couvert mit Pass, Visum, Geld. Open Subtitles في جيبك ستجدين مغلفاً فيه جواز سفر وتأشيرة دخول ومال
    Bitte sag mir, dass das ein Fettstift in deiner Tasche ist. Open Subtitles آه. أوه، من فضلك قل لي هذا شفاه في جيبك.
    - Dieser fette Umschlag in deiner Tasche. Open Subtitles أتحدث عن هذا المغلف الكبير الذي في جيبك هنا
    Einen Zettel von deiner Mom... faltest du doch gleich und steckst ihn in die Tasche. Open Subtitles وعندما ستسلمك والدتك ورقة للمدرسة فأول ما ستفعلينه هو طيّها و وضعها في جيبك
    Das war beschlossene Sache, als ich meine Unterwäsche in deine Tasche gestopft habe. Open Subtitles الصفقة تمت عندما وضعت لباسي الداخلي في جيبك
    Der Beamte, der Sie abgeholt hat, hat ihn in Ihre Tasche geschmuggelt. Open Subtitles دقيق لدرجة نصف متر في أي مكان على الأرض العميل الذي أوصل إلى هنا قد دسّه في جيبك
    Du schleifst uns durchs ganze Land, während die Lösung in deiner Hosentasche steckt! Open Subtitles كل هذه المدة الطويلة ؟ كنا نجوب بمؤخراتنا أنحاء البلاد بينما كان الجواب في جيبك الخلفي ، أيها اللعين
    nun... bewahre dein Essensgeld immer in deinen Schuhen auf aber habe immer etwas Wechselgeld in deiner Tasche. Open Subtitles حسناً, ضع أموال غذائك في حذاؤك دائماً لكن ضع بعض الفكّة الزائدة في جيبك كيف؟
    Als ich deine Uniform gewaschen habe, fand ich das in deiner Tasche. Open Subtitles في أول يوم لك في المخيم عندما قمتُ بغسيل زِيك وجدتُ هذه في جيبك
    Ist das ein Datenträger in deiner Tasche, oder bist du so aufgeregt mich zu sehen? Open Subtitles هل هذه الفلاشة في جيبك أم أنك متحمس فقط لرؤيتي ؟
    ok, das Telefon bleibt in deiner Tasche. Mache nichts. Open Subtitles حسنا , الهاتف يبقى في جيبك , لا تفعل أي شيء
    Wenn es um das weiße Haus geht, brauchst du nicht nur die Schlüssel in deiner Tasche, du brauchst Pförtner. Open Subtitles عندما يأتي الأمر للبيت الأبيض لاتحتاج فقط المفاتيح في جيبك الخلفي أنت بحاجة لحارس البوابة
    Er zeigt dir erst zwei andere Karten, und sagt dir dann, dass die von dir gewählte in deiner Tasche steckt. Open Subtitles جزء من الخدعة أنه يقوم بالتخمين خطأ مرتين ثم يخبرك أن الورقة في جيبك
    Okay, aber bei der Zeremonie, werde ich nicht in deiner Tasche nach dem Ring suchen. Open Subtitles حسناً، ولكن في الحفل، لن أبحث في جيبك عن الخاتم.
    Und deinen Lieblingsstift hast du sicher und geborgen in deiner Tasche. Open Subtitles بينما قلمك المفضل محفوظ و في مأمن في جيبك
    Sitzt du erst im Bezirksrat, wollen dir alle was in die Tasche stecken. Open Subtitles بمجرد أن تصبح في مجلس المدينة، سيرغب الجميع بوضع شيء في جيبك
    Es war für ein höheres Wohl, wie mein Vorschlag, dass du diesen Schlips abnimmst und ihn jetzt in deine Tasche steckst. Open Subtitles تماما كما اقترح عليك أن تخلع ربطة العنق تلك وتضعها في جيبك الان.
    Stecken Sie das Telefon in Ihre Tasche und vor allem nicht ausschalten. Open Subtitles ضع الهاتف في جيبك توخّ الحذر واترك الخط مفتوحاً
    Es sieht nach nichts Besonderem aus. War 'ne Woche in deiner Hosentasche? Open Subtitles ثماني قطع شيكولاته , إنها لا تبدو كبيرة فهي في جيبك منذ أسبوع
    Dich juckt's ganz schön in der Hose oder? Open Subtitles لديك أفعى في جيبك ؟
    Hast du da Münzen in der Tasche, oder amüsierst du dich bloß? Open Subtitles أتضع لفّة أرباع في جيبك أم أنّك تستمتع بوقتك فقط ؟
    Haben sie nochwas in den Taschen, von dem ich wissen sollte? Open Subtitles هل هناك شيء آخر في جيبك تريد إخباري عنه؟
    Freuen Sie sich, mich zu sehen, oder ist das 'n Gewehr in lhrer Tasche? Open Subtitles كنت سعيدة لرؤيتي، و أم أن هذه البندقية في جيبك ؟
    Hast du eine Waffe in der Hosentasche oder bist du einfach froh mich zu sehen? Open Subtitles ذلك مسدس في جيبك ام أنك سعيد برؤيتي فحسب؟
    Wenn ich das langsam mache, wenn er sofort verschwindet, landet er in Ihrer Hosentasche. TED إذا أعدت الكرّة ببطء، فسوف تختفي وتسقط في جيبك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus