"في خدمتك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Zu Ihren Diensten
        
    • Zu Euren Diensten
        
    • zu deinen Diensten
        
    • stets zu Diensten
        
    • zu lhren Diensten
        
    Zu Ihren Diensten... gegen geld. Open Subtitles في خدمتك.. من أجل مقابل دائما من اجل مقابل
    - Stets Zu Ihren Diensten! Open Subtitles في خدمتك إليك, من الافضل أخذ ذراعي يا آنسه
    Harry Tuttle, Heizungsinstallateur, Zu Ihren Diensten. Open Subtitles هاري تاتل مهندس تكييف.. في خدمتك
    Fliegende Klinge aus Shantung, Zu Euren Diensten. Open Subtitles الشفرة المُحلقة - لـ - شاون تونج في خدمتك
    Tigranes Levantus Zu Euren Diensten. Open Subtitles تيجرانيس ليفانتوس في خدمتك
    Die Sklaven sterben, bevor sie ihren Rücken zu deinen Diensten krümmen. Open Subtitles العبيد يموتون بدلا من أن يحنوا ظهورهم في خدمتك
    'Der Geist der Lampe, stets zu Diensten', antwortete es donnernd." Open Subtitles أنا جني، في خدمتك أجابه الجني بصوت مرتفع
    Golon Jarlath, Kapitän der Oran, stets zu lhren Diensten. Open Subtitles .."جولان جارلاث" كابتن من "أورن".. في خدمتك أي وقت
    John Willoughby aus Allenham, Zu Ihren Diensten. Open Subtitles جون ويلوبي من ألينهام في خدمتك
    Blue Raja, Meister der Silbersachen, speziell Gabeln, Zu Ihren Diensten. Open Subtitles المهراجا الأزرق، ساحر الفضيات، في خدمتك
    Herr General, ich stehe Zu Ihren Diensten. Open Subtitles جنرال انا في خدمتك سيدي
    Dr. Carl Mortner. Zu Ihren Diensten. Open Subtitles الدكتور "كارل مورتنر" في خدمتك
    Iras Heim, Appartementkomplex, Frank Lungo, Zu Ihren Diensten. Open Subtitles مكتب مجمع الأسلحه (فرانك لونقو) في خدمتك
    Ich bin Brigitte, Zu Ihren Diensten. Open Subtitles أنا بريجيت .. وسأكون في خدمتك
    Onkel Freddy's Krankenstube, ganz Zu Ihren Diensten. Open Subtitles مصحة العم فريدي في خدمتك
    Je schneller wir das Fort zurückerobern, desto schneller seid Ihr wieder auf dem Wasser, unterwegs zur Urca mit meinen Männern Zu Euren Diensten. Open Subtitles كلما أسرعنا بالسيطرة على الحصن، عدنا أسرع للماء في الطريق لـ (الأوركا) مع رجالي في خدمتك
    Zu Euren Diensten, Madame. Open Subtitles في خدمتك يا سيدتي
    Vater James Coffin Zu Euren Diensten. Open Subtitles الأب جيمس كوفين في خدمتك
    zu deinen Diensten, kleine Prinzessin. Open Subtitles في خدمتك أيتها الأميرة الصغيرة
    Shang Tsung, zu deinen Diensten. Open Subtitles شانغ تسونغ في خدمتك
    stets zu Diensten. Das ist nun Ihr Heim. Open Subtitles ولكن اعتبريني في خدمتك القلعة هي ملكك الان
    Von jetzt an steht dir Raees stets zu Diensten. Open Subtitles من الآن فصاعدا، سوف يكون رئيس في خدمتك على مدار الساعة
    Sergeant Nicholai Junovev, zu lhren Diensten. Open Subtitles الرقيب (نيكولاي جينوفيف) في خدمتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus