Aber sie hatte die letzten sieben Jahre in einem Kloster verbracht. | TED | و لكنها تعيش هنا في دير الراهبات على مدى السنوات السبع الماضية. |
Mit genug Geld könnte ich vielleicht sogar in einem Kloster leben. | Open Subtitles | لو حصلت على كفايتي من المال فربما أذهب للعيش في دير أو شيء من هذا القبيل |
Eine in Alexandria, eine in einem Kloster in Sizilien... | Open Subtitles | اتضح ان هناك الكثير, واحد في الإسكندرية, واحد, في دير في صقلية, |
Was macht ein Seemann im Kloster? | Open Subtitles | و لم أتوقع أن أجد بحاراً . في دير |
Sie verbringt den Rest des Lebens im Kloster? | Open Subtitles | ستعيش ما تبقى لها من حياتها في دير. |
Und will mich ins Kloster stecken. | Open Subtitles | ويقول انه سوف يضعني في دير الراهبات |
Edward hat das Weib in ein Kloster gesteckt, und Sir John zeigt sich so schnell nicht mehr bei Hofe. | Open Subtitles | أدوارد وضع زوجته في دير الراهبات ولا أعتقد أننا سنرى السيد جون سيمور قريباً في المحكمة. |
Ich bin in einem Konvent in der Ukraine aufgewachsen. | Open Subtitles | لا. لقد نشأت في دير في "أوكرانيا" |
Sie lebt in einem Kloster in den Ausläufern des Himalaja. | Open Subtitles | إنها تعيش في دير يقع في "جبال الهامالايا" |
Nichts gegen Danny, aber er lebte in einem Kloster und lernte Kung-Fu. | Open Subtitles | لا أقصد إهانة "داني"، لكنه كان يعيش في دير ويتعلم الكونغ فو. |
Erwarten Sie nicht, dass hier jemand auf ein Kind hört, das seinen Master in einem Kloster machte. | Open Subtitles | لا تتوقع من أحدنا الإنصات لفتى درس إدارة الأعمال في دير في "الهيمالايا". |
Wir verbrachten die Nacht in einem Kloster in Rachamps. | Open Subtitles | و قضينا ليلتنا في "راشامب" في دير |
Ich erfuhr erst vor zwei Jahren von ihr, in einem Kloster in Nepal, das von Rambaldi-Anhängern geleitet wird. | Open Subtitles | " عندما كنت في دير في " نيبال ( يُديره أتباع ( رامبالدي |
Man beschuldigt Euch, sie im Kloster Bourbon-les-Eaux verführt zu haben. | Open Subtitles | أنت متهم بإغواء الملكة في دير "بوربون لي زو". |
In Rom, im Kloster Santissima Trinità. | Open Subtitles | في روما في دير سانتيسيما ترينيتا |
- Ich war im Kloster und habe was getötet. | Open Subtitles | - لقد قتلت شيئا في دير الليلة الماضية |
- Viele Jahre Laienschwester im Kloster Gudhem. | Open Subtitles | -راهبة مبتدئه في دير "غودهام" لسنوات |
im Kloster der heiligen Cecilia gibt es viele hungrige Seelen. | Open Subtitles | في دير القديس (سيسيليا) هناك الكثير من الجوعى |
- Und geh ins Kloster wie ein Mönch. | Open Subtitles | سأذهب للعيش في دير مثل الرهبان |
Wenn ich wollte, könnte ich ihn zwingen, die Polizei zu verlassen und in ein Kloster zu gehen. | Open Subtitles | لو شئت, يمكنني أن أجبر هذا الرجل على ترك الشرطة... و إنهاء حياته في دير. |
Dirty Robin fand ich in einem Konvent in Massachusetts, 1802, richtig? | Open Subtitles | (ديرتي روبن)، وجدتها في دير راهبات بـ (ماساتشوستس) عام 1802، صحيح؟ |