Auf euch wartet dann eine sinflutartige Scheiße, schon auf dem Weg zum Transporter. | Open Subtitles | ستحدث لكم أمور فظيعة في طريقكم إلى السّجن |
Müsst ihr unbedingt eine Tüte auf dem Weg zu einem Schulspiel rauchen? | Open Subtitles | هيا,لايمكنكم تدخين السجارة وانتم في طريقكم |
Schnappen Sie sich eine Flasche Sekt auf dem Weg raus. | Open Subtitles | وخذوا قارورة شمبانيا في طريقكم للخارج. في طريقكم. |
Ich kann helfen, bin nicht im Weg. | Open Subtitles | بمقدوري تقديم العون. فأنا لن أقف في طريقكم. |
Dabei möchte ich nicht im Weg stehen. | Open Subtitles | لا داعي لأكون حَجر عثرة في طريقكم |
Ihr wart da schon unterwegs. | Open Subtitles | وأنتم يا رفاق كنتم في طريقكم لهنا مسبقاً |
Nehmt alle mit, die ihr unterwegs findet! | Open Subtitles | أحضروا كلّ مَنْ تصادفونه في طريقكم. |
Sie werden oben auf euch warten, also schlage ich vor, das ihr auf dem Weg nach oben nachladet. | Open Subtitles | سوف يكونون في إنتظاركم فوق، لذا أقترح عليكم إعادة التحميل في طريقكم. |
Ihr seid alle nur auf der Durchreise, auf dem Weg zum großen Markt. | Open Subtitles | تمرون كالنسمة حول هذا المكان في طريقكم للسوق |
du bist auf dem Weg zu einem Ballspiel. | Open Subtitles | أنتم في طريقكم إلى مباراة بيسبول |
Ernsthat, nach letzter Nacht seit ihr auf dem Weg in Schwierigkeiten. | Open Subtitles | حقاً, بناء على الليلة الماضية انت و "فيكتوريا" في طريقكم للمشاكل |
Lasst euch von nichts ablenken, was ihr auf dem Weg seht. | Open Subtitles | لا تتشتتوا بأي شيء ترونه في طريقكم |
Und der Dalai Lama sagte: Du sollst deine Feinde wie kostbare Juwelen behandeln, denn es sind deine Feinde, die deine Toleranz und Geduld auf dem Weg der Erleuchtung möglich machen. | TED | والتي كانت تقول .. " عاملوا أعدائكم كما لو أنهم قطع مجوهرات ثمينة " " لان أعدائكم .. هو الذين يصنعون صبركم واتزانكم .. في طريقكم نحو النورانية " |
Ich hasse es, das zu sagen, Lilypad, aber Marshall hat mir gestanden, das auf dem Weg in die Flitterwochen... | Open Subtitles | أكره إخبراك هذا يا (ليلي باد) ولكن (مارشال) قد اعترف لي أنه في طريقكم إلى شهر العسل |
- Liegt aber nicht auf dem Weg. | Open Subtitles | . ؟ - لكنني لستُ في طريقكم - |
Meine Herren, Sie haben mein Wort, dass ich Ihnen nicht im Weg stehe. | Open Subtitles | أنني لن أقف في طريقكم. |
- Ich werde Ihnen nicht im Weg stehen. | Open Subtitles | لن أقف في طريقكم |
Sollte dir Kaidu oder jemand aus seiner Familie unterwegs begegnen, dann reiß ihre Leber entzwei. | Open Subtitles | إن صادفتم "كايدو" أو أي واحد من أقاربه في طريقكم, قوموا بتقطيعهم إرباً. |