"في عينيّ" - Traduction Arabe en Allemand

    • mir in die Augen
        
    • In meinen Augen
        
    • in die Augen geschaut
        
    • ins Gesicht
        
    • in die Augen sehen
        
    • nicht in die Augen
        
    Wie du in mein Büro kamst, mir in die Augen sahst und mich anlogst. Open Subtitles الطريق التي تسيري بها في مكتبي والنظر في عينيّ والكذب عليّ
    - Ich Liebe dich. Aber sieh mir in die Augen und sag mir, dass du nichts für ihn empfindest. Open Subtitles أحبّكِ، فانظري في عينيّ وأخبريني أنّكِ لا تكنّي شعورًا له
    Du hast mir in die Augen gesehen und mir ins Gesicht gelogen, hast vorgegeben, mir helfen zu wollen. Open Subtitles نظرت في عينيّ وكذبت في وجهي، وتظاهرت بأنّك تودّ أن تساعدني.
    So könnte sie mir meine Angst nicht direkt In meinen Augen ansehen. Open Subtitles بتلك الطريقة كانت سترى الخوف في عينيّ
    Meine Frau, die vor Monaten starb, hat mir gerade in die Augen geschaut und sich von mir verabschiedet. Open Subtitles ماتت زوجتي منذ أشهر، إلّا أنّها نظرت في عينيّ توًّا وودّعتني.
    Schaffst du es, mir in die Augen zu sehen und mir zu sagen, dass du kein Drogenproblem hast? Open Subtitles هل ستنظرين إليّ في عينيّ وتقولين أنّك لا تعانين مشكلة إدمان؟
    Er stand in meinem Büro, sah mir in die Augen, und hat mich angelogen und ich habe es ihm abgekauft. Open Subtitles لقد وقف في مكتبي ونظر في عينيّ وكذب عليّ وأنا لقد أشتريته
    Du unterschriebst einen Vertrag und du schautest mir in die Augen, als du es tatest. Open Subtitles وقّعتِ تعهّدًا، ونظرتِ إليّ في عينيّ وأنت توقّعينه.
    Sie soll mir in die Augen sehen und sich erklären. Open Subtitles أريدها أن تنظر إليّ في عينيّ وتفسّر لي غيابها بنفسها
    Jetzt sieh mir in die Augen und sag mir, dass ich das nicht hätte verhindern können. Open Subtitles الآن انظري في عينيّ وأخبريني أن منع ذلك لم يكُن بإمكاني.
    Schau mir in die Augen und sag mir, dass du in den letzten Tausend Jahren nicht jeden Tag an das gedacht hast, was wir hatten. Open Subtitles انظر في عينيّ وأخبرني أنّك لم تفكّر فيما كان بيننا يوميًّا خلال الألف سنة الخالية.
    Ich mag es, wenn meine Feinde mir in die Augen schauen und die Tiefe meiner Wut sehen. Open Subtitles إنّي أحبّ أن ينظر أعدائي في عينيّ ويرون عمق غضبي.
    Gehen Sie runter! Sieh mir in die Augen und erblicke meine Überlegenheit. Open Subtitles انظر في عينيّ وشاهد السلطان الذي أحمله عليك
    Willst du mir in die Augen sehen und mir sagen, dass das nicht stimmt? Open Subtitles ستنظر في عينيّ و تخبرني ان هذا ليس حقيقي؟
    Dieser erbitterte Typ, komisches Haar, ist direkt auf mich zu gegangen, hat mir in die Augen gesehen und sagte: Open Subtitles ذاك الرجل العنفوانيّ غريب الشعر سار إليّ مباشرةً، فنظر في عينيّ وقال
    Er hat gesagt, er kann meinen Krebs sehen. In meinen Augen. Open Subtitles قال أنّه يستطيع رؤية مرضي في عينيّ.
    Ja, und du kannst die Angst In meinen Augen sehen. Open Subtitles أجل، ويمكنك أن ترى الخوف في عينيّ
    Du kamst direkt auf mich zu und hast mir in die Augen geschaut. Open Subtitles سرت إليّ مباشرة ونظرت في عينيّ.
    Du musst mir nie wieder in die Augen sehen und unsere Verbindung durch Feindseligkeit und Abscheu übertünchen. Open Subtitles لن تنظري في عينيّ مجددًا وتغطّي تواصلنا بالعدائيّة والاشمئزاز.
    Egal, was ihr macht, schaut mir nicht in die Augen. Open Subtitles أيّما تفعلوه، فلا تنظروا في عينيّ!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus