Tja, Mom, es tut mir so leid, aber das dauert hier noch eine Weile. | Open Subtitles | أمي , انا في غاية الآسف لكن هذا سيستغرق بعض الوقت |
es tut mir so leid, dass ich dieses verdammte Ding überhaupt fand. | Open Subtitles | لا أدري يا رجل أنا في غاية الآسف أني وجدت هذا الشىء اللعين ابدا |
Baby, es tut mir so leid, wie konnte ich das nur vergessen? | Open Subtitles | حبيبتي , انا في غاية الآسف لقد نسيت000 |
Euer Ehren, es tut mir schrecklich leid, | Open Subtitles | سيادة القاضي أنا في غاية الآسف |
Es tut mir so schrecklich leid. Ich werde mit ihr reden und es in Ordnung bringen. | Open Subtitles | اعلم , انا في غاية الآسف |
es tut mir so leid. | Open Subtitles | أنا في غاية الآسف |
Und es tut mir so leid, was man dir angetan hat. | Open Subtitles | وأنا في غاية الآسف لما وقع لك |
- es tut mir so leid. | Open Subtitles | أنا في غاية الآسف لابأس |
Ich weiß. es tut mir so leid. | Open Subtitles | أنا في غاية الآسف |
es tut mir so leid. | Open Subtitles | أنا في غاية الآسف |
- es tut mir so leid. | Open Subtitles | أنا في غاية الآسف |
es tut mir so leid. | Open Subtitles | أعرف , وأنا في غاية الآسف |
Ronnie starb, als er mich gerettet hat und es tut mir so leid. | Open Subtitles | روني) فارق الحياة وهو ينقذني) وأنا في غاية الآسف لذلك |
- Bill, es tut mir so leid. | Open Subtitles | ماذا؟ ربّاه (بيل)، إنني في غاية الآسف |
Oh mein Gott, Max, es tut mir so leid. | Open Subtitles | (ماكس) أنا في غاية الآسف |
Owen, es tut mir so leid. | Open Subtitles | (أوين)، أنا في غاية الآسف |
Es tut mir schrecklich leid. | Open Subtitles | انا في غاية الآسف قولي شيئا |