"في غرفة المعيشة" - Traduction Arabe en Allemand

    • im Wohnzimmer
        
    • ins Wohnzimmer
        
    Wenn Sie etwas Stärkeres reinmixen wollen die Bar ist im Wohnzimmer. Open Subtitles إذا أردت مشروب لينعشك هناك بار هنا في غرفة المعيشة
    Und da jeder hier wohnt außer Brian, dachten sie sich, dass es eine gute Idee wäre, es im Wohnzimmer zu machen. Open Subtitles هذا غباء حيث كل واحد منا يعيش هنا ماعدا براين, وجدوا أنها فكره جيده أن تكون في غرفة المعيشة
    - Hör auf, Fragen zu stellen,... sonst lasse ich dich nicht im Wohnzimmer essen. Open Subtitles الآن توقفي عن طرح الأسئلة وإلا لن أجعلكِ تأكلين في غرفة المعيشة الجميلة.
    Komm raus, trockne dich ab, such dir einen Bademantel aus, aber nicht den von Bijan, und komm dann zu mir und unserem Gast auf einen Drink ins Wohnzimmer. Open Subtitles كريستي اخرجي و نظفي نفسك اختاري روب ليس البيجان وتعالي قابليني أنا و ضيفتي في غرفة المعيشة من أجل تناول المشروبات
    - Wir müssen einen davon ins Wohnzimmer stellen. Open Subtitles لابد أن نحصل على واحد مثل هذا في غرفة المعيشة
    Du willst den Esstisch ins Wohnzimmer stellen? Open Subtitles -حقاً ؟ ستضع طاولة الطعام في غرفة المعيشة ؟
    Ihr Vater und Ihre Tochter könnten oben schlafen und Sie auf der Ausziehcouch im Wohnzimmer. Open Subtitles لدينا غرف مريحة تمامًا في الأعلى .. لوالدك وأبنتك .ويمكنك النوم في غرفة المعيشة
    Was ich jetzt machen werde ist, Ihnen einen Zeitraffer von 30 Minuten zu zeigen, wieder, aus dem Alltag im Wohnzimmer. TED ما سأقوم بفعله أن أعطيكم منظور مسرع في 30 دقيقة، مجددا، من الحياة في غرفة المعيشة.
    Mein Bruder und ich waren im Wohnzimmer und schauten aus dem vorderen Fenster. Wir sahen zwei Soldaten, die unsere Einfahrt hochmarschierten. TED كنت وأخي في غرفة المعيشة ننظر من النافذة الأمامية، ورأينا جنديين يمشيان في الطريق إلى منزلنا.
    weil sie sich verändern. Wie im Wohnzimmer oder auf dem Bücherregal wirkt Veränderung einer Ordnung entgegen. TED وهذا لأنها تتغير . وللتغير طريقته في كسر القاعدة . تماماً كما هو الأمر في غرفة المعيشة أو على رف الكتب.
    Leo ist nicht oben. Er sitzt im Wohnzimmer und schaut fern. Open Subtitles إنَّ "ليو" ليس بالأعلى إنه في غرفة المعيشة يشاهد التلفاز
    Spritz mich doch gleich nackt im Wohnzimmer ab. Open Subtitles لم لا أتعرى في غرفة المعيشة وترشني بالماء
    - Nein, Mom, ich bin im Wohnzimmer, drei Meter weg von dir, und ich telefoniere. Open Subtitles لا يا أمي، أنا في غرفة المعيشة على بعد عشرة أقدام منكِ و على الهاتف
    Tut mir leid. Ich zeigte auf die Möbel im Wohnzimmer. Open Subtitles اسفه، لقد كنت اتدبر الامور في غرفة المعيشة.
    Oh, wir waren, uh, wir waren im Wohnzimmer, seine Mutter war in der Küche. Open Subtitles , كنا في غرفة المعيشة و والدته كانت في المطبخ
    Ich weiß. Komm, wir setzen uns ins Wohnzimmer. Open Subtitles حسناً، دعنا نجلس في غرفة المعيشة
    Hier, Bree, trag das ins Wohnzimmer. Open Subtitles .خذي ضعي هذا في غرفة المعيشة
    Ich habe ihn ins Wohnzimmer gelegt. Open Subtitles وضعته في غرفة المعيشة
    Geh ins Wohnzimmer. Open Subtitles تذهب في غرفة المعيشة.
    Ich nahm Maddie mit ins Wohnzimmer zu den Kindern. Open Subtitles فأخذت (مادلين) وجلست معها في غرفة المعيشة مع الأطفال
    Stellen Sie das, äh, einfach ins Wohnzimmer. Open Subtitles ضع ذلك أه في غرفة المعيشة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus