Es ist in ein paar Stunden wieder aus deinem Körper draussen. | Open Subtitles | انها سوف تكون خارج جسمك في غضون ساعات قليلة |
in ein paar Stunden wissen wir hoffentlich mehr. | Open Subtitles | على أمل أن نجد شيئاً في غضون ساعات قليلة |
in ein paar Stunden bist du ein freier Mann. Neuer Name, neue Stadt. | Open Subtitles | في غضون ساعات قليلة ستصبح حراً اسم جديد، مدينة جديدة |
Wir sehen uns in ein paar Stunden. | Open Subtitles | أنا فلدي تذهب. سوف أرى لك في غضون ساعات قليلة. |
in ein paar Stunden werde ich hier runterkommen... und Ihnen alles unterhalb der Ellenbogen und Knie entfernen. | Open Subtitles | الخطة ستكون مجيئي إلى هنا في غضون ساعات قليلة واستئصال كل ما هو أسفل مرفقيك وركبتيك |
in ein paar Stunden bin ich wieder raus. | Open Subtitles | سوف أكون خارج في غضون ساعات قليلة. |
Er geht in ein paar Stunden. | Open Subtitles | فإنه يترك في غضون ساعات قليلة. |
Das wird in ein paar Stunden passieren. | Open Subtitles | هذا سيحدث في غضون ساعات قليلة. |
Essen Sie ein rohes Ei und wissen Sie was, in ein paar Stunden geht es Ihnen wieder gut." | Open Subtitles | "كان لديك عدد قليل من المشروبات أكل البيض الخام، و تعرف ما، كنت ستعمل يكون على ما يرام في غضون ساعات قليلة." |
in ein paar Stunden. | Open Subtitles | سيبدأ في غضون ساعات قليلة |
Jennifer Lee erreicht Madrid in ein paar Stunden, bevor sie dann weiter in die Türkei fliegt. | Open Subtitles | جينيفر لي) ستصل إلى مدريد) في غضون ساعات قليلة أن تكمل سفرها إلى تركيا |
Mr. Silver sollte in ein paar Stunden mit Vorräten zurück an Bord sein. | Open Subtitles | السيد (سيلفر) يفترض أن يعود إلى هنا ومعه قوانين في غضون ساعات قليلة |