Und hier sind die Ergebnisse dieses wundervollen Projektes es ist "Das System" in Venezuela. | TED | وهذه هي النتائج أمامكم لذلك المشروع الرائع وهذا هو النظام في فنزويلا |
in Venezuela, in einer der beliebtesten Soaps gibt es eine Heldin, die Crystal heißt. | TED | في فنزويلا .. واحدة من اشهر الممثلات كانت تدعى كريستال |
Völlig falsch sind auch die Anschuldigungen, dass in Venezuela Völkermorde begangen werden. | Open Subtitles | إدعاءات زائفة تماما... بأن حملات إبداة جماعية... يتم ارتكابها في فنزويلا |
Er ist ein Geldeintreiber für dieses Land-Klau-Sache in Venezuela. | Open Subtitles | هو تاجر متنقل لسرقة هذه الاراضي في فنزويلا |
Weißt du noch die Sache in Venezuela vor sieben Jahren? | Open Subtitles | هل تتذكر الدعبة التي قمنا بها في فنزويلا قبل سبع سنين؟ |
Cortez ist der führende Anbieter der harten Linie Fraktion in Venezuela. | Open Subtitles | " كورتيز " زعيم الخط المتشدد في " فنزويلا " |
In Lateinamerika habe ich die vom Generalsekretär der Organisation der amerikanischen Staaten eingeleiteten unermüdlichen Vermittlungsbemühungen in Bezug auf die Situationen in Venezuela und in Haiti von Anbeginn begrüßt und unterstützt. | UN | وفي أمريكا اللاتينية، ومنذ انطلاقة جهود الوساطة التي بذلت بغير كلل، أوليت ترحيبي ومؤازرتي لتلك الجهود التي بذلها الأمين العام لمنظمة الدول الأمريكية فيما يتعلق بالحالة في فنزويلا وفي هايتي. |
Sie interessieren Leute für Bildung, weil es ein wirklich gutes Tanzprojekt ist, oder ein Zirkusprojekt, oder, das beste Beispiel von allen, El Sistema in Venezuela -- ist ein Musikprojekt. | TED | لجذب الطلاب الى المدارس وتعليمهم يشبه حقا دروس تعليم الرقص او الحركات البهلوانية وافضل مثال على ذلك مشروع " إل سيستيما " في فنزويلا وهو مشروع موسيقي |
So benutzt El Sistema in Venezuela eine Violine als Technologie des Lernens. | TED | اذا مشروع " إل سيستيما " في فنزويلا يستخدم الكمان كآلة تعليم |
Er wird in Venezuela als Teil einer Korruptionsuntersuchung gesucht. | Open Subtitles | هو مطلوب في فنزويلا في اطار قضية فساد |
Und das ist eine Seltenheit in Venezuela. | Open Subtitles | بل أيضاَ أمريكياَ موالياَ وهذا ندرة في " فنزويلا " |
Die Spanier sind in Venezuela und völlig ahnungslos. | Open Subtitles | الاسبان في فنزويلا ولا يتوقعوا وجودنا |
Sie haben Angst wegen der Bürgerunruhen in Venezuela. | Open Subtitles | "الحزب الأشتراكي الموحد" أنهم قلقون بشأن الأضطرابات المدنية في فنزويلا. |
Ich fand es vor allem faszinierend, dass in dem Buch so viele Dinge geschehen, die ganz klar Parallelen aufweisen zu den Ereignissen in Venezuela. | Open Subtitles | لكن ما أجده مذهلاً هو أن العديد من الأشياء التي حصلت في هذا الكتاب، موازية تماماً لأحداث حصلت في "فنزويلا" مؤخراً. |
So wird es auch in Venezuela sein, wenn Maduro fällt. | TED | و سنرى ذلك في فنزويلا عندما يسقط (مادورو). |
Ich lief durch El Dorado -- eine Gefängnisstadt in Venezuela, ein berühmtes Gefängnis, oder wohl eher ein berüchtigtes -- und ich weiß nicht, was mit geritten hat, denn so etwas sah mir nicht ähnlich. | TED | كنت أسير خلال "الإدورادو" -- انه سجن، سجن شهير، أو سجن غير معروف -- في فنزويلا ، ولا أدري مالذّي اعتراني، لأنّ هذا لم يكن مثلي. |
Öleinkünfte können vom Staat kontrolliert und teilweise für soziale Programme verwendet werden, wie in Venezuela. Oder dem privaten Kapital kann mehr Einfluss gewährt und das Vertrauen darauf gesetzt werden, dass der Markt für die Gesellschaft sorgt. | News-Commentary | بيد أن هذه الاكتشافات تضع البرازيل عند مفترق طرق. إذ أن العائدات من النفط من الممكن أن تخضع لسيطرة الدولة حتى يتسنى لها استخدامها جزئياً في تعزيز البرامج الاجتماعية، كما هي الحال في فنزويلا. أو قد يكون لرأس المال الخاص صوت أعظم، فتتوجه الثقة نحو السوق في الوفاء باحتياجات المجتمع. |
Die Niederlage wird Chávez freilich kaum ändern. Stattdessen wird er versuchen, seine Macht sowohl in Venezuela als auch in der Region zurückzuerlangen, und zwar höchstwahrscheinlich, indem er den Einsatz erhöht – d.h., seine Rhetorik und seine Politik verschärft, damit die Einigkeit seiner Anhänger nicht durch seine Niederlage zersplittert wird. | News-Commentary | إلا أن هذه الهزيمة ليس من المرجح أن تكون سبباً في تغيير شافيز . بل إنه سوف يحاول في أغلب الظن استرداد قوته، سواء في فنزويلا أو في المنطقة، من خلال مضاعفة الرهان ـ بمعنى تشديد سياساته ونبرته الخطابية سعياً إلى منع أتباعه من التشتت والفرقة بسبب هزيمته. |
Nixon duellierte sich mit Chruschtschow und wurde in Venezuela fast gesteinigt. | Open Subtitles | -ضد (خروتشوف) في مناظرة المطبخ في موسكو وألقى عليه أعضاء العصابات في فنزويلا الحجارة |
Aber leider sind Ihre Buchhalter in Venezuela. | Open Subtitles | "نعم، ولكن لسوء الحظ فهم في "فنزويلا |