Tu, was du nicht lassen kannst! Aber nicht in meinem Dorf! | Open Subtitles | إذا كنت تعرف كيف، إمضي قدماً لكن ليس في قريتي |
Heute geht jedes Mädchen in meinem Dorf zur Schule. | TED | اليوم ليس هناك اي فتاة خارج المدرسة في قريتي |
Ich tue dies, weil eine alte Frau in meinem Dorf ihre Kinder verloren hat. | TED | أفعل هذا بسبب أمرأة عجوز في قريتي الآن، فقدت أولادها. |
Der Krieg in meinem Dorf. Ich spreche lieber nicht darüber. | Open Subtitles | الحرب في قريتي أفضل ألا أتحدث عن الموضوع |
in meinem Dorf lachten sie und nannten mich immer Chupa Chups. | Open Subtitles | في قريتي كانو يضحكون علي ويلقبوني بشوبا شوبس |
Wie können die es wagen, das meinem Neffen in meinem Dorf anzutun. | Open Subtitles | كيف يجرؤون على فعل ذلك بابن أخي و في قريتي |
Die Postboten in meinem Dorf hatten solche Maschinen, als ich klein war. | Open Subtitles | سُـعاة البريد كانوا يستخدمون هذه في قريتي عندما كنت صغيراً |
in meinem Dorf hatte ich auch einen Gemüsegarten. | Open Subtitles | كان لدي حديقة الخضروات الصغيرة في قريتي. |
Ohne so einen Wagen konnte man sich in meinem Dorf nicht als Drogenbaron bezeichnen. | Open Subtitles | في قريتي ان لم تكن تقود مثلها لا يمكن ان تقول عن نفسك تاجر مخدرات |
Früher geschahen unheimliche Dinge in meinem Dorf. | Open Subtitles | قديماً, كان ثمة العديد من الامور الغريبة في قريتي |
Wildlinge töteten meinen Vater und meine Mutter. Sie töteten jeden einzelnen in meinem Dorf. | Open Subtitles | ،الهمج قتلوا أمي وأبي وقتلوا كل من في قريتي |
Sonst verbringe ich den Valentinstag damit, künstliche Blumen beim Brunnen in meinem Dorf zu verkaufen. | Open Subtitles | انا عادة اقضي الفالنتاين في بيع الازهار الصناعيه بجانب البئر في قريتي |
in meinem Dorf gibt es immer noch keinen Strom. | TED | لا زال لا يوجد هناك كهرباء في قريتي |
Kinder in meinem Dorf, die normal BBC oder einen anderen Sender hören, warten, um zu erfahren, wann Emmanuel wieder frühstücken wird, denn das bedeutet, er hat das Geld beisammen um die Schule zu bauen. | TED | اذا في قريتي الآن، الأطفال هناك، يستمعون عادة الى البي بي سي، أو أي إذاعة، وينتظرون ليعرفوا، اليوم الذي سيأكل فيه إيمانيول وجبة إفطاره ذلك يعني أنه حصل على المال اللازم لبناء مدرستنا. |
in meinem Dorf, wenn du da einem Älteren die Frau stiehlst, | Open Subtitles | في قريتي عندما يسرق أحدهم زوجة الآخر |
Die Alten in meinem Dorf sagen immer, alles ändert sich je nach der Farbe des Glases, durch das man es betrachtet. | Open Subtitles | ... كان كبار السن في قريتي يقولون كل شيء يتغير حسب لون الزجاج الذي تراه من خلاله |
in meinem Dorf muss man ganz dicht an der Wand entlang laufen. | Open Subtitles | في قريتي... تستطيع المشي قريباً جداً من الجدار |
Ich bin in meinem Dorf sehr angesehen. | Open Subtitles | في قريتي, أنا محترم جداً من قبل الجميع |
in meinem Dorf gibt es ein Sprichwort. | Open Subtitles | في قريتي لدينا مقولة. |
in meinem Dorf hat so was noch immer eine Bedeutung. | Open Subtitles | في قريتي الوعد له قيمته |