Man hat sie genau erkannt, es steht in allen Zeitungen. | Open Subtitles | لقد تم التعرف عليها، وهي في كل الصحف. |
- Aber Bond ist tot. - Es stand in allen Zeitungen. | Open Subtitles | لكن بوند ميت - لقد نشر الخبر في كل الصحف - |
Es war eine große Sache in allen Zeitungen. | Open Subtitles | لقد كانت صفقة كبيرة في كل الصحف. |
Der Scheiß stand überall in den Zeitungen, aber die Entführung ist noch nicht in den Nachrichten. | Open Subtitles | تلك الأخبار في كل الصحف لكن الاختطاف لم يصل الإعلام |
Er wird in ein paar Wochen versteigert, dann steht es in jeder Zeitung. | Open Subtitles | سوف يظهر للبيع خلال الأسبوعين القادمين وصدقوني، سيكون الخبر في كل الصحف |
Es steht ja in allen Zeitungen. | Open Subtitles | هي في كل الصحف. |
Hier. Es steht in allen Zeitungen. | Open Subtitles | أنظر،يرد هذا في كل الصحف |
Steht in allen Zeitungen. | Open Subtitles | لقد كانت في كل الصحف |
Es steht in allen Zeitungen. Sie suchen nach mir. | Open Subtitles | -إنها في كل الصحف ، إنهم يبحثون عني |
Es steht in allen Zeitungen. | Open Subtitles | هي قتلته لقد نشر في كل الصحف. |
Ich könnte eine ruhmreiche Geschichte erzählen. Eine, die in den Zeitungen steht. | Open Subtitles | سيكون لديّ قصة كبيرة لأحكيها وكانت ستنشر في كل الصحف |
Man spricht davon, es ist in den Zeitungen. | Open Subtitles | انهم في كل مكان و في كل الصحف |
Ich kann mich an das Bild in den Zeitungen erinnern. | Open Subtitles | اتذكر الصورة في كل الصحف |
Es wird in jeder Zeitung und jeder Zeitschrift erscheinen. | Open Subtitles | سنكون في كل الصحف و المجلات |