Ich hatte jedoch den ganzen holpernden Weg lang Zeit, hinten im Wagen darüber nachzudenken. | Open Subtitles | أنا، في الجهة الأخرى كان لدي رحلة مهتزة كاملة في مؤخرة عربة للتفكير |
Die Ahornblatt-Fahne hinten im Pick-Up? | Open Subtitles | علم كندا في مؤخرة شاحنته؟ إنه من المقاطعة الحمراء |
Sie wurden von hinten in den Kopf geschossen, mit einer Armeepistole. | Open Subtitles | باطلاق النار عليهم في مؤخرة الرأس بسلاح ذو عيار 9مم. |
Mein Seelenverwandter ist kein Kerl, der mich auf dem Rücksitz von einem Minivan geschwängert hat. Komm schon. | Open Subtitles | توأم روحي ليس شخص ما جعلني حامل في مؤخرة السيارة |
Heul nicht, der Elefant hat eine Million im Arsch. | Open Subtitles | انظر , قبل أن تبدأ البكاء هناك هيروين يساوي مليون في مؤخرة هذا الفيل |
Wenn du also nicht willst, dass Nathaniel erfährt, dass du von mir in einem Auto entjungfert wurdest, rate ich dir zu Geduld und Zurückhaltung. | Open Subtitles | الوقت سيخبرنا بذلك اخشى ذلك الا إذا كنتِ تريدين ان يعلم العزيز نيت كيف فقدتي عذريتك في مؤخرة سيارة ما |
Ich habe Sachen ganz hinten in meinem Kühlschrank, die stehen dort schon Jahre. | TED | اعني لدي بعض الاشياء في مؤخرة الثلاجة كانت هنالك منذ سنين اليس كذالك ؟ |
Das Kleinhirn ist eine kleine, Blumenkohl-ähnliche Region im Hinterkopf. | TED | المخيخ هو تلك المنطقة الصغيرة التي تشبه القرنبيط في مؤخرة الرأس، لكن لا تدع صغر حجمه يخدعك. |
Auslagenfenster, Bürogebäude aus Glas, polierter Stahl... alles Augen am Hinterkopf. | Open Subtitles | واجهات محلات ، مكاتب ذات واجهات زجاجية صلب مصقول عيون في مؤخرة رأسك |
Denn ich habe Augen, vorne im Kopf, hinten im Kopf und an den Seiten. | Open Subtitles | الذين سينفذون ما تطلبه في اي وقت لان لدي اعينا في مؤخرة راسي وعلى جانيه |
Nimmt seine Waffe runter, versteckt sich hinten im Laden, spielt das Opfer. | Open Subtitles | يلقي مسدسه، ويختبئ في مؤخرة المتجر متباهياً بأنه شاهد |
Das habe ich hinten im Schrank gefunden, zusammen mit deinem alten Zeug. | Open Subtitles | ما هذا ؟ وجدت هذا في مؤخرة الدولاب مع اشيائك القديمة، مجرد صور لوالدتك |
Er hat mir befohlen, mich hinten im Bus auf den Boden zu legen. | Open Subtitles | لقد أمرني بالإستسلام في مؤخرة الحافلة |
Sie wurden von hinten in den Kopf geschossen, mit einer Armeepistole. | Open Subtitles | باطلاق النار عليهم في مؤخرة الرأس بسلاح ذو عيار 9مم. |
Einmal wollte er einen Feuerwerkskörper seinem schlafenden Ausbilder in den Arsch stecken. | Open Subtitles | حاول ذات مرة شهيرة أن يضع مفرقعات في مؤخرة رقيب نائم |
Alle Opfer starben an Stichen in den Hinterkopf. | Open Subtitles | مات الضحايا كلهم من ثقوب في مؤخرة جماجمهم |
Marcelino veranstaltet Hahnenkämpfe hinten in seinem Laden. | Open Subtitles | مارسلينو يقيم مباريات مصارعة ديوك في مؤخرة متجره. |
Ich habe ein fantastisches Versteck auf dem Rücksitz eines Autos gefunden. | Open Subtitles | وجدت لنا مكان اختباء رائع في مؤخرة سيارة |
Willst du den Rest des Tages auf dem Rücksitz meines Wagens verbringen? | Open Subtitles | هل تريدين أن تركبي في مؤخرة سيارتي لما تبقى من اليوم ؟ |
Sie sind derjenige, der seine Nase immer im Arsch des Alphas hat? | Open Subtitles | انت الذي أنفك دائما محشور في مؤخرة الرئيس ؟ |
Schau dich an, sitzt vollkommen nackt hinten in einem Taxi. Ich bin so stolz auf dich. | Open Subtitles | انظري إلى نفسكِ، في مؤخرة سيارة أجرة، عاريةٌ تماماً، أنا فخورةٌ بكِ جداً |
Öffne die oberste Schublade. Ganz hinten liegt eine Dose mit Tabletten. | Open Subtitles | افتحي الدرج هنالك في مؤخرة الدرج علبة ادوية |
Ein Gedanke im Hinterkopf jedes empfindungsfähigen Wesens. | Open Subtitles | الفكرة الموجودة في مؤخرة عقل كل كائن عاقل |
Augen am Hinterkopf, eh, Boss, hm. Ich verstehe dich jetzt, Boss. | Open Subtitles | عيون في مؤخرة رأسي ، أيها الرئيس لقد فهمتك الآن ، أيها الرئيس |