Was das in diesem Fall bedeuten würde, kann man nur erahnen. | Open Subtitles | لا أحد يدري كيف ستكون الترتيبات في مثل هذه الحالة |
Die Muttersprache des Kindes ist in diesem Fall nicht Englisch. | TED | اللغة الأم للطفل في مثل هذه الحالة ليست الإنجليزية. |
Sein Job in diesem Fall... wäre, die seinigen Raketen zu starten. | Open Subtitles | واجبه في مثل هذه الحالة كان أن يطلق الصواريخ ردا عليهم |
Naja, vielleicht nicht in diesem Fall. | Open Subtitles | عدا.. ربما لا يكون الأمر كذاك في مثل هذه الحالة |
Er kann sehr zerbrechliche Objekte aufheben, wie ein rohes Ei oder in diesem Fall eine Glühbirne. | TED | أو أن تحمل أشياء هشة جدأً مثل " بيضة " أو كما في مثل هذه الحالة " مصباح إضاءة " |
in diesem Fall verläuft das sehr intuitiv. Diese Studentin, die ihn wahrscheinlich zum ersten Mal benutzt, führt sehr komplexe Handgriffe aus, sie hebt Objekte auf und hantiert mit ihnen einfach so, sehr intuitiv. | TED | ولكن في مثل هذه الحالة .. فالتحكم حدسي فهذا الطالب يستخدم هذه اليد للمرة الأولى ولكنه يقوم بعدة حركات معقدة ويحمل الأشياء .. ويقوم بالتلاعب بها .. بكل بساطة بواسطة حدسه فقط |
Gewöhnlich dauert es zwei Jahre. in diesem Fall... | Open Subtitles | عادة، تأخذ سنتين في مثل هذه الحالة |
Aber in diesem Fall ... | Open Subtitles | شكراً لك, لكنك تعرف في مثل هذه الحالة |
Aber wenn er sehr extremes Terrain überqueren soll, in diesem Fall hat das Hindernis mehr als die dreifache Höhe des Roboters, schaltet der er auf einen Planungs-Modus um, in diesem verwendet er eine LASER-Abstandsmessgerät und Kameras, um das Hindernis und dessen Größe zu erfassen und dann plant er vorsichtig die Bewegung der Radspeichen | TED | ولكن عندما يواجه منطقة حادة التضاريس .. كما في مثل هذه الحالة .. حيث العائق أعلى بثلاث مرات من إرتفاع الرجل الآلي يتحول الأسلوب إلى إسلوب مدروس حيث يستخدم كاشف مدى بالليزر وأنظمة مراقبة .. لكي يحدد حجم العائق ويخطط .. يخطط بترو كيفية وجوب تحرك قضبانه |