"في مركب" - Traduction Arabe en Allemand

    • auf einem Boot
        
    • auf dem Festwagen
        
    auf einem Boot bei Nassau erfuhr ich die größte Verzückung meines Lebens durch Fatima Blush. Open Subtitles النشوة الأعظم في حياتِي كَانتْ منحت لي في مركب في ناسو من فاطيما بلاش.
    Ich wette, die meisten von uns haben schon irgendwann die Freude erfahren, weniger zu haben: an der Uni – im Studentenheim, beim Reisen – in einem Hotelzimmer, beim Campen – quasi nichts aufbauen, vielleicht auf einem Boot. TED أراهن أن معظمنا جرب.. متعة الأقل: في مسكن الكلية، في حجرة فندق أثناء السفر في المخيم حيث لا تصطحب شيئًا وربما في مركب
    Ich bin auf einem Boot aufgewacht, neben der von mir geschriebenen Notiz, dass du mir bei der Suche hilfst. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أني استيقظتُ في مركب بجانب ملاحظة كتبتها... يرد فيها أن أبحث عنكَ وأنت ستساعدني في إيجاد الحقيبة.
    Und ich habe gehört, morgen fahren Sie auf dem Festwagen des Bürgermeisters mit. Open Subtitles وسمعت بأنكِ ستركبين في مركب العمدة يوم غد
    Sie fahren auf dem Festwagen des Bürgermeisters, ja? Tja, ich gehöre wohl zu seinem engsten Freundeskreis, also... Open Subtitles سمعت بأنكِ ستركبين في مركب العمدة
    Ich lebe hier auf einem Boot. Open Subtitles انا اقيم في مركب
    Alter, wir haben auf einem Boot geschlafen. Open Subtitles يا صاح , نحن ننام في مركب
    Haben wir auf einem Boot geschlafen? Open Subtitles هل نمنا في مركب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus