"في مزاجٍ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Laune
        
    • in Stimmung
        
    • in der Stimmung
        
    Nun, du bist in so einer fröhlichen Laune... ich bin mir nicht sicher, ob ich dich mit der kleinen Info... belasten soll. Open Subtitles حسناً، أنتَ في مزاجٍ مُبتهِج لستُ مُتأكداً أني يجبُ أن أُزعجَك بالمعلومات التي علِمتُها
    Ich habe den Netten gespielt, weil ich gute Laune hatte, weil ich keine Schmerzen hatte. Open Subtitles لقد تعاملتُ بلطفٍ إذ كنتُ في مزاجٍ حسن لأنّني لم أكن أتألّم
    Normalerweise würde ich Ihren Anruf ignorieren, aber heute habe ich wirklich gute Laune. Open Subtitles عادتاً سأتجاهل مكالمتك، لكني في مزاجٍ جيد
    - Hör auf, Spiele zu spielen. Ich bin nicht in Stimmung. Open Subtitles توقفي عن لعب الألعاب أنا لست في مزاجٍ يسمح بذلك
    Ich bin wirklich in Stimmung für eine Party. Open Subtitles حسناً، أنا بالفعل في مزاجٍ للحفلة
    Ich habe gerade einen großen Sieg eingefahren und ich bin nicht in der Stimmung, mir anzuhören, weshalb es eventuell eine Niederlage hätte werden können. Open Subtitles فزت فوزاً ساحقاً لتوي، ولست في مزاجٍ لأسمع لماذا لم أخسر
    Ich sehe, dass du nicht bei guter Laune bist, also dann bis später. Open Subtitles أستطيع رؤية أنك لست في مزاجٍ جيد لذا سأحادثك لاحقًا
    Wir haben gerade alle gesehen, was passiert, wenn sie schlechte Laune hat, welche sie offenbar seit Anbeginn der Zeit hat. Open Subtitles لقد رأينا ما حدث للتو عندما تكون في مزاجٍ سيئ و الذي على ما يبدو أنها كذلك منذ بداية الزمن
    Unter dem Strich, Ihr Boss hat gute Laune. Open Subtitles الخلاصةُ هي أنّ رئيسكَ في مزاجٍ جيّد
    Kein Wunder, dass Mr. Sonnenschein immer schlechte Laune hat. Open Subtitles لا عجبَ أن السيّد "المُبتهج" دائمًا في مزاجٍ كريه.
    Ich schätze, ich habe schlechte Laune. Open Subtitles أظنُ أني في مزاجٍ سيء
    Er hat gute Laune. Open Subtitles إنّه في مزاجٍ جيّد
    Er hat gute Laune. Open Subtitles فهو فعلاً في مزاجٍ جيّد
    Ich habe gute Laune. Open Subtitles أنا في مزاجٍ جيّدٍ اليوم
    Es sei denn, er hat schlechte Laune. Open Subtitles ما لم يكن في مزاجٍ سيّئ.
    Ich bin dafür nicht in Stimmung. Open Subtitles لستُ في مزاجٍ يسمح ليّ بهذا الآن.
    Ich bin wirklich nicht in Stimmung. Open Subtitles أنا حقاً لستُ في مزاجٍ حسن.
    - Klappe, Brendan, ich bin nicht in Stimmung. Open Subtitles -اغرب عن وجهي (بريندن)، لست في مزاجٍ لذلك
    Ich bin nicht in Stimmung. Open Subtitles أنا لست في مزاجٍ حسنٍ لهذا
    Ich bin nicht in Stimmung, Berta. Open Subtitles لستُ في مزاجٍ يسمح ليَّ بذلك يا (بيرتا).
    Natürlich waren die Esten, nicht in der Stimmung zu verhandeln. Open Subtitles جليٌّ أنّ الإستونيّين لم يكونوا في .مزاجٍ يسمح بالمفاوضة
    - Das ist alles, was Sie zu tun haben. - Ich war nicht in der Stimmung. Open Subtitles "هذا كل ما تفعلينه" - لم أكن في مزاجٍ جيد -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus