"في مسيرة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Integration in
        
    • bei der
        
    Wir bekräftigen unsere Entschlossenheit, den besonderen Bedürfnissen Afrikas Rechnung zu tragen, um diesem Kontinent, der als einziger nicht auf gutem Wege ist, bis 2015 irgendeines der Ziele der Millenniums-Erklärung zu erreichen, die Integration in die Weltwirtschaft zu ermöglichen, und beschließen, UN ونؤكد من جديد التزامنا بتلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا التي تعد القارة الوحيدة التي لم تسر في اتجاه تحقيق أي من أهداف الإعلان بشأن الألفية بحلول عام 2015، وذلك من أجل تمكينها من الاندماج في مسيرة الاقتصاد العالمي، ونعقد العزم على ما يلي:
    Wir bekräftigen unsere Entschlossenheit, den besonderen Bedürfnissen Afrikas Rechnung zu tragen, um diesem Kontinent, der als einziger nicht auf gutem Wege ist, bis 2015 irgendeines der Ziele der Millenniums-Erklärung zu erreichen, die Integration in die Weltwirtschaft zu ermöglichen, und beschließen, UN ونؤكد من جديد التزامنا بأن نلبي، على وجه السرعة، الاحتياجات الخاصة في أفريقيا التي تعد القارة الوحيدة التي لم تسر في اتجاه تحقيق أي من أهداف إعلان الألفية بحلول عام 2015، وذلك من أجل تمكينها من أن تندمج في مسيرة الاقتصاد العالمي، ونعقد العزم على ما يلي:
    Ich gehe zur Musterung, ich melde mich zum Dienst, und bei der Parade gehe ich dann nach vorn und rufe es laut und deutlich. Open Subtitles سأذهب للهيئة الطبية وأقدم تقريراً عن الخدمة وعندما يستعرضون الجند سأخرج في مسيرة للجبهه وسأصرخ بصوت عالي و واضح
    Der unidentifizierte Mann wurde zuletzt bei der gestrigen Mahnwache gesehen. Open Subtitles هذا الرجل المجهول تمت رؤيته آخر مرّة ليلة أمس في مسيرة شموع
    Zwei Kleinkinder bei der Demo. Open Subtitles .طفلان صغيران في مسيرة يبدو ذلك كالجحيم بالنسبة إلي
    Wir treffen Ma bei der Bunker Hill-Parade, ok? TJ. Ist auch da. Open Subtitles أخبرت أمي بأننا سوف نقابلها في مسيرة بانكر هيل ، إتفقنا ؟
    Und ich würde dich sehr gern an meiner Seite haben, bei der Parade. Open Subtitles وأود حقاً أن تكون بجانبي في مسيرة الإستعراض العسكري.
    Tatsächlich traf ich Daren bei der Kerzenwache, die die Stadt für Leah abhielt. Open Subtitles في الحقيقة لقد قابلت (دارين)في مسيرة شموع نظمتها البلدة من أجل (ليا).
    betonend, dass die Wahlen und die Truppenverlegung wichtige Meilensteine bei der Durchführung des Umfassenden Friedensabkommens sein werden, dass die Glaubwürdigkeit des Abkommens entscheidend von der Einhaltung der im Hinblick auf beide Ziele eingegangenen Zusagen im Jahr 2007 abhängen wird und dass dringend Maßnahmen zur Beschleunigung der Wahlvorbereitungen ergriffen werden müssen, UN وإذ يؤكد أن الانتخابات ونشر القوات سيكونان معلمين هامين في مسيرة تنفيذ اتفاق السلام الشامل، وأن الوفاء في عام 2007 بالالتزامات المعقودة فيما يتصل بكل منهما، سيكون عاملا محوريا في إثبات مصداقية اتفاق السلام الشامل، وأن من الضروري اتخاذ إجراءات عاجلة لإسراع خُطى الأعمال التحضيرية للانتخابات،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus